Sentence examples of "сгусток крови" in Russian with translation "clot"

<>
Translations: all13 clot11 other translations2
Эконом класс - убийца для которого сгусток крови словно друг. Economy class is a killer that counts the blood clot as a friend.
Иногда, после операции на сердце, на сердце может осесть сгусток крови. Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart.
Сгусток крови над глазом может свидетельствовать о том, что опухоль находится в передней лобной доле мозга, которая контролирует, среди прочего, когнитивную функцию, сказал он. A blood clot over the eye tends to indicate the tumor was in the brain’s frontal lobe, which controls cognition among other things, he said.
Нам удалось удалить сгустки крови и это помогло снизить давление. We managed to remove the clot and that helped to reduce the pressure.
Росс, давай сюда свои руки если можешь вынимай сгустки крови. Ross, get your hands in there if you have to and scoop out the clots.
По словам докторов Маккейна, «вызывающая озабоченность ткань» была удалена во время операции по устранению образовавшегося сгустка крови. McCain’s doctors said the “tissue of concern” was removed during the blood-clot procedure.
Хорошо, если Форман был прав и это действительно были сгустки крови, а мы возьмём курс на операцию, тогда мы, возможно, убьём парня. Okay, if Foreman used to be right about it being blood clots, and we take the surgery route, then we'll probably kill the guy.
Я уверен, что вскрытие покажет бляшки, сгустки крови и потемнение сердечной мышцы, как это и бывает, когда у вас обширный инфаркт миокарда. I'm positive the post-mortem is gonna show plaque and blood clots and blackening of the coronary muscle, which is what happens when you have a massive AMI.
Искусственное сердце, например, может послужить причиной формирования сгустков крови, когда та попадает на его поверхность – поясной материал – а эти сгустки в свою очередь могут послужить причиной инсульта и смерти. Artificial hearts, for example, can cause clots to form when blood hits their surface – the girdle material – and these clots can cause strokes and death.
По информации из Клиники Майо (Mayo Clinic), врачи обнаружили у него опухоль под названием глиобластома (glioblastoma), а произошло это на прошлой неделе после операции по удалению сгустка крови на его левым глазом. The Mayo Clinic said doctors diagnosed a tumor called a glioblastoma after surgery to remove a blood clot above McCain’s left eye last week.
Лидеры этой партии намеревались провести голосование по этому законопроекту, однако вечером в субботу они вынуждены были его отложить, когда они узнали о том, что Маккейн будет восстанавливаться после операции по удалению сгустка крови. Leaders had intended to vote on a bill this week but postponed their plans late Saturday after McCain said he would be out recovering from the surgery to remove the blood clot.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.