Sentence examples of "сериала" in Russian with translation "tv show"

<>
У меня вообще-то есть бластер из оригинального ТВ сериала. I actually have one of the phasers from the original TV show.
Новость: СТС Медиа объявила об официальном запуске мобильной игры по мотивам сериала "Молодежка". News: CTC Media announced the official launch of a mobile game based on the Molodezhka TV show.
Если объект — это фильм, эпизод сериала или телепередача, можно также запросить границу контекста video_watch_friends. If you know the object is a movie, tv show or tv episode, then you may also request the video_watch_friends context edge.
В прайм-тайм идет сериал о физиках. There’s a primetime TV show about physicists.
Российская версия «Американцев» — сериал, который обязательно нужно посмотреть The Next Must-Watch TV Show Is Russia’s Version of ‘The Americans’
Калинда, я никогда не слышала о сериале "Дневники вампира". Kalinda, I've never even heard of the TV show Vampire Diaries.
Доступ к скрытым субтитрам для большинства фильмов и сериалов Closed Captioning available for most movies and TV shows
Визуальные: видео, фильмы, телевизионные сериалы и передачи, видеоигры, картины, фото. Visual: videos, movies, TV shows and broadcasts, video games, paintings, photographs
к своим подпискам и покупкам на YouTube (например, фильмам и сериалам); Subscriptions and content you purchased on YouTube, like movies and TV shows.
Он сказал, если я никому не скажу, он возьмет меня в сериал, как Роуз. He said if I didn't tell anybody, he'd put me on his TV show, like Rose.
Сериал "Молодежка" - достаточно успешный проект по доле аудитории на ТВ, активно используется и на цифровых платформах. Molodezhka is quite a successful TV show in terms of audience share, and it is also widely used on digital platforms.
В популярном сериале «Ленинград 46» показана жизнь в этом городе после окончания войны, а вышедший в 2013 году фильм «Сталинград» прославляет жертвы этого исторического сражения. The popular TV show Leningrad 46 examines life in the city in the aftermath of World War II, while the 2013 movie Stalingrad glorifies the sacrifices made in that historic battle.
Один чиновник из Белого дома недавно вспомнил про сериал из 1960-х годов «Крысиный патруль» о бравых американских солдатах, которые гоняют на джипах по североафриканской пустыне и преследуют немцев. One White House official recently referred to the creation of a Rat Patrol modelled after the 1960s TV show depicting a bunch of tough U.S. soldiers riding around in jeeps and harassing German soldiers in the North African desert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.