Sentence examples of "системой" in Russian with translation "method"

<>
В противном случае используются условия проверки предприятий, не располагающих системой управления качеством. Otherwise, methods for auditing companies which do not have a quality system are used.
Если ваше приложение работает под управлением iOS, используйте способ оплаты, поддерживаемый этой операционной системой. If you’re using iOS to run your app, use an iOS approved payment method.
Для использования этого метода требуется, чтобы пункт меню мобильного устройства был настроен для управления системой. Using this method requires a mobile device menu item that is set up to be system directed.
В поле Метод вызова выберите метод вызова, используемый системой для доступа к промежуточному сайту поставщика. In the Call method field, select the call method that the system uses to access the vendor's staging site.
Приложение 4: Метод определения пространственных соотношений между основными исходными точками транспортного средства и трехмерной системой координат Annex 4: Method for determining the dimensional relationships between the vehicle's primary reference marks and the three-dimensional reference grid
В поле Метод вызова выберите метод вызова, используемый системой для доступа к сайту внешнего каталога поставщика. In the Call method field, select the call method that the system uses to access the vendor's external catalog site.
СССР исследовал целый ряд методов противодействия самолетам ДРЛО, в том числе, ракеты «воздух-воздух» большой дальности с пассивной системой самонаведения. The Soviet Union explored a variety of methods to counter aircraft such as the AWACS — including passive-homing long-range air-to-air weapons.
СССР проработал целый ряд методов противодействия самолетам ДРЛО, в том числе, ракеты «воздух-воздух» большой дальности с пассивной системой самонаведения. The Soviet Union explored a variety of methods to counter aircraft such as the AWACS — including passive-homing long-range air-to-air weapons.
Этот метод также можно использовать для подключения, если у вас есть беспроводной адаптер Xbox для Windows, подключенный к компьютеру с операционной системой Windows 10, 8.1 или 7. You can also use this method to connect if you have an Xbox Wireless Adapter for Windows plugged into your Windows 10, 8.1, or 7 PC.
Мы всячески поддерживаем применение подходов, которые помогают вам достигать оптимальных бизнес-результатов, и это может подразумевать использование методов и технологий, которые работают в сочетании с нашей системой и инструментами. We advocate for approaches that help you achieve optimal business outcomes, and that may mean using methods and technologies that work in conjunction with our system and tools.
Как и в случае ООПП, с учетом уровня точности метода оценки результаты, по всей видимости, будут группироваться в соответствии с системой, аналогичной текущим 66 группам продуктов питания, используемым для представления результатов потребления пищи вне дома. As with the NFS, in order to reflect the accuracy of the estimation method, results are likely to be grouped into something like the current number of 66 food groups used for presenting eating out consumption results.
Во-вторых, в 1998 году НСУ внесло поправки в свои счета для приведения их в соответствие с Европейской системой счетов, 1995 год, что привело к изменению методов компиляции, а также представления и описания рядов экономических данных. Secondly, in 1998, the ONS modified its accounts to adopt the conventions of the European System of Accounts, 1995 (ESA95), leading to changes in compilation methods, and changes to the presentation and description of economic series.
Мы можем не ограничиваться этой системой, которую я вам показываю, то есть, мы должны думать о воде, о пресной воде, что также будет проблемой в будущем, и сейчас мы работаем над методами, которые позволят очищать сточные воды. So we may be able to go beyond that when thinking about this system that I'm showing you, and that is to say we need to think in terms of the water, the fresh water, which is also going to be an issue in the future, and we're working on methods now for recovering the waste water.
Всеобъемлющее описание всех подлежащих контролю элементов с указанием метода выявления сбоя и активации ИС (установленное число ездовых циклов или статистический метод), включая перечень соответствующих вторичных параметров, подлежащих контролю применительно к каждому элементу, мониторинг которого осуществляется БД системой. A comprehensive document describing all sensed components with the strategy for fault detection and MI activation (fixed number of driving cycles or statistical method), including a list of relevant secondary sensed parameters for each component monitored by the OBD system.
Повестка дня сессии включала в себя следующие вопросы: дети и молодежь из числа коренных народов; экономическое и социальное развитие; окружающая среда; здравоохранение; права человека; культура; образование; методы работы Форума с системой Организации Объединенных Наций; и будущая деятельность Форума. The agenda included the following issues: indigenous children and youth; economic and social development; environment; health; human rights; culture; education; methods of work of the Forum with the United Nations system; and future work of the Forum.
Право на социальное страхование, включая социальное обеспечение, относится к числу тех прав, в отношении которых коста-риканское правительство создает механизмы, стратегии и проводит конкретные мероприятия по целому ряду направлений, нацеленные на повышение уровня охвата населения системой социального страхования. The right to social insurance, including social security, is one in respect of which the Costa Rican Government has established mechanisms, strategies and specific forward-looking activities which have led to high rates of insurance coverage as a result of various methods designed to cover the majority of the population.
В том случае, если несколько клиентов FXDD Malta Limited будут пользоваться такой же системой, как Моя программа, я подтверждаю, что FXDD Malta Limited вправе отдавать приказы блоком для улучшения их исполнения, причем в этом случае будет использоваться добросовестный и систематичный метод упорядочения исполнения. If more than one FXDD Malta Limited client is using the same system as My Program, I acknowledge that FXDD Malta Limited may enter block orders to enhance order execution, in which case a fair and systematic fill allocation method will be employed.
Подготовка инструкторов для проведения санитарных инспекций систем общественного водоснабжения дополнялась обучением по вопросам, касающимся практических методов управления местным водоснабжением, управления и инженерно-технического обеспечения удаления твердых отходов, водного права и институтов, эксплуатации и обслуживания установок обработки питьевой воды, а также управления водной системой. Training of trainers for the sanitary inspection of public water supply systems was complemented by training on practical methods of local water management, solid waste management and engineering, water law and institutions, operation and maintenance of water treatment plants and water network management.
Сотрудник по проведению выборов (создание базы данных) будет оказывать помощь в вопросах усовершенствования существующих автоматизированных методов сбора, ведения и обработки данных, включая данные о регистрации избирателей и о результатах, что будет иметь особое значение для создания новой базы данных, необходимой для распределения мест, полученных в соответствии с системой пропорционального представительства. An Electoral Officer (Database Development) will provide advice on enhancements to the existing automated methods for the collection, entry and processing of data, including voter registration and results data, which will be of particular importance for the development of a new database to allocate seats won in the proportional representation contest.
Выразить Генеральному секретарю благодарность и признательность за его мудрое руководство Системой совместных действий арабских государств и одобрить его достижения в области развития и модернизации Лиги арабских государств, реформирования порядка ее деятельности, совершенствования методов ее работы, придания нового импульса ее роли в жизни арабского общества и повышения ее значимости на региональном и международном уровнях. To extend gratitude and appreciation to the Secretary-General for his sound direction of Joint Arab Action and to commend his achievements in the development and modernization of the League's systems, reform of its practices, enhancement of its working methods, revitalization of its role in Arab societies and highlighting its presence at regional and international levels;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.