Sentence examples of "скоротечная" in Russian

<>
У меня скоротечная идиопатическая аритмия. I have transient idiopathic arrhythmia.
То же самое нельзя сказать о пассажирах, которые имеют более ограниченную и скоротечную связь с судном. The same cannot be said of passengers, who have a more limited and transient connection with the ship.
В дополнение к приведенным блестящим статистическим данным Шойгу сказал, что боевая подготовка вновь нуждается в изменении, и на этот раз следует принять во внимание «скоротечный» характер современных конфликтов, а также уроки операции в Сирии; он не упомянул о том, что по этой «скоротечной» схеме российские войска вот уже более двух лет участвуют в событиях в юго-восточной Украине, и что пока завершение операции в Сирии не просматривается. In addition to the dazzling statistical display, Shoigu said that combat training needs to change yet again, this time to take into account the “transient” nature of modern conflict and lessons from operations in Syria; he did not mention that in this “transient” scheme Russia’s military has been involved in southeastern Ukraine for over two years or that its operations in Syria show no sign of ending.
В дополнение к приведенным блестящим статистическим данным Шойгу сказал, что боевая подготовка вновь нуждается в изменении, и на этот раз следует принять во внимание «скоротечный» характер современных конфликтов, а также уроки операции в Сирии; он не упомянул о том, что по этой «скоротечной» схеме российские войска вот уже более двух лет участвуют в событиях в юго-восточной Украине, и что пока завершение операции в Сирии не просматривается. In addition to the dazzling statistical display, Shoigu said that combat training needs to change yet again, this time to take into account the “transient” nature of modern conflict and lessons from operations in Syria; he did not mention that in this “transient” scheme Russia’s military has been involved in southeastern Ukraine for over two years or that its operations in Syria show no sign of ending.
Это была бы скоротечная мысль, если бы я не видела членов семьи Дача, которые посещали заседания суда. This might have been only a fleeting thought had I not seen Duch's family members, who attended the hearings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.