Sentence examples of "службой доставки" in Russian

<>
Файлы журнала для сообщений, доставленных в почтовые ящики службой доставки транспорта почтовых ящиков. Log files for messages delivered to mailboxes by the Mailbox Transport Delivery service.
Незаконная перевозка незадачливых казаков в Хомс и контракты с бывшей службой доставки контрабандной ядерной техники Муаммара Каддафи — это не лучшая характеристика для компании, даже в путинской России. Illegally running Keystone Cossacks into Homs and contracting with Muammar al-Qaddafi’s former courier service for rogue nuclear technology isn’t exactly a winning corporate profile, even in Vladimir Putin’s Russia.
Добавьте призыв к действию, например, Подробнее, чтобы убедить людей посетить ваш веб-сайт и познакомиться с новой местной службой доставки продуктов. Add a call-to-action, like Learn More, to get people to check out your website and learn more about your new, local delivery service.
Служба доставки транспорта почтовых ящиков. Mailbox Transport Delivery service
В службе доставки сказали, что конверт оставили вместе с наличкой в курьерском ящике. The courier service said the envelope was left with cash in their drop box.
Лиза, мы всего лишь служба доставки. Lisa, we're just a package delivery service.
Например, когда международная служба доставки UPS пожаловалась Брюсселю о перекрестном субсидировании почтовым ведомством Германии своей курьерской службы, Комиссия ограничилась мерами воздействия, направленными на разделение ведения бухгалтерии по рыночным и нерыночным операциям Управления почт и телеграфа Германии, что в корне отличается от процедуры разделения. For example, when UPS complained to Brussels about Deutsche Post cross-subsidizing its courier services the Commission limited the remedy to imposing an accounting separation between the market and non-market activities of the German Post Office, something very different from a break-up.
Служба доставки транспорта почтовых ящиков (соединители получения): Mailbox Transport Delivery service (Receive Connectors)
В декабре 2000 года Интерпол по инициативе своего Генерального секретариата начал осуществление проекта " Экстази-люкс ", направленного на обезвреживание преступной группы, которая занималась контрабандой метилендиокси-метамфетамина (МДМА), известного под названием " экстази ", из Европы в Соединенные Штаты Америки в почтовых посылках, пересылавшихся службами курьерской доставки. In December 2000, Project Ecstasy Deluxe was initiated by the General Secretariat of Interpol, targeting a group of offenders who were smuggling methylenedioxymethamphetamine (MDMA), commonly known as “ecstasy”, from Europe to the United States of America in postal parcels and using express courier mail services.
Delivery для транспортной службы доставки почтового ящика; Delivery for the Mailbox Transport Delivery service.
Он работает в службе доставки на Ван Оувен. He works at that delivery service on Van Owen.
Файлы MDRoutingConfig для службы доставки транспорта почтовых ящиков. MDRoutingConfig files for the Mailbox Transport Delivery service.
Файлы MSGTRMD для службы доставки транспорта почтовых ящиков. MSGTRMD files for the Mailbox Transport Delivery service.
Служба доставки транспорта почтовых ящиков на серверах почтовых ящиков. The Mailbox Transport Delivery service on Mailbox servers.
Также они рассказывают потенциальным новым клиентам о новой службе доставки. They also educate potential new customers about their new delivery service.
В службу доставки транспорта почтовых ящиков на том же сервере почтовых ящиков. To the Mailbox Transport Delivery service on the same Mailbox server.
Но без службы доставки, большая часть этой прибыли просто досталась бы другим. But without the delivery service, much of those profits simply would have gone to others.
Скрытые соединители получения в службе доставки транспорта почтовых ящиков на серверах почтовых ящиков Implicit Receive connectors in the Mailbox Transport Delivery service on Mailbox servers
Jasper's Market стремится привлечь новых клиентов и развивать свою службу доставки продуктов. Jasper's Market wants to grow both new customers and their grocery delivery service.
Цель: Убедить бывших клиентов снова делать заказы через службу доставки Jasper's Market. Goal: Drive repeat purchases from previous customers of Jasper's Market Delivery Service.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.