Usage examples of "солдату" in Russian with translation to English

<>
Моему солдату из шоколадного крема! To my chocolate cream soldier!
Я не стану кланяться обычному солдату! I shall bow to no common soldier!
Здесь медик оказывает помощь раненому солдату прямо в вертолете по пути в полевой госпиталь. Here, a medical technician tends to a wounded soldier on the helicopter ride back to the field hospital.
Это врач в медицинском вертолёте, оказывающий первую помощь солдату, который получил ранение в голову. This is a helicopter medic giving CPR to a soldier who had been shot in the head.
Ну, парень выглядит довольно устрашающе, и Бут сказал, что солдату не обязательно иметь обе руки, так что. Well, the guy looks pretty scary, and Booth said that a soldier wouldn't need both hands, so.
Один из командиров Армии освобождения Косово предупредил: «Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут». As one Kosovo Liberation Army commander warned, “If we kill one KFOR soldier a day, these cowards will leave.”
Не так-то легко морскому пехотинцу или солдату строить школу или больницу, когда в него стреляют, а умеренно настроенным иракцам - рискуя жизнью, поддерживать новую власть, когда у них нет никакой защиты от повстанцев. It is not easy for a marine or soldier to construct a school or clinic when he is being fired upon, or for Iraqi moderates to risk their lives by being supportive when they have no protection against insurgents.
Ты чертовски славный солдат, Шифти. You're a hell of a fine soldier, Shifty.
Это не твое дело, солдат. This isn't your fight, solider.
Но она скорее генерал, чем солдат, но кухарка и должна быть такой. She's more of a general than a trooper, but you need that in a cook.
Я солдат из шоколадного крема. I'm the chocolate cream soldier.
Еще один солдат, который не может выполнять приказы. Just another solider who couldn't follow orders.
Была ли это оговорка по Фрейду, усталость от предвыборной кампании или преднамеренная попытка успокоить старых солдат НФ, что их начальник не сбился с пути? Was it a Freudian slip, campaign fatigue, or a deliberate attempt to reassure old FN troopers that the chief had not gone astray?
Настоящий солдат скользит как змея. A real soldier slithers and crawls like a snake.
Еще один солдат был убит в другом инциденте. Another solider was killed in a separate incident.
Слышишь, солдат из шоколадного крема? Do you hear that, you chocolate cream soldier?
Д-р Мерфи задержался с другим солдатом в университете. Doctor Murphy's tied up with another solider at university.
Солдат лежал на земле раненый. The soldier lay injured on the ground.
Я собираюсь пройти самокритику до конца и стать солдатом революции! I'm gonna do self-critique all the way, and be a solider for revolution!
Эй, солдат удачи, ты собрался? Hey, soldier of fortune, you ready to go?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!