Sentence examples of "сопоставленных" in Russian

<>
Translations: all206 match108 compare78 collate9 other translations11
При создании консолидированной накладной поставщика можно включить суммы из частично сопоставленных накладных. When you create a consolidated vendor invoice, you can include amounts from partially settled invoices.
Каждая запись оригинала или копии может иметь до 19 сопоставленных условных параметров. Each original record or copy record can have up to 19 conditional settings associated with it.
Выплачено — используйте форму Редактирование сопоставленных в разных валютах проводок для реверсирования проводки оплаты. Paid – Use the Closed transaction editing in several currencies form to reverse a paid transaction.
Также можно просмотреть историю сопоставленных сумм строк на новой вкладке Строки в форме Сопоставление по клиенту. You can also view a history of the settled line amounts on a new Lines tab in the Customer settlement form.
Чтобы выполнить поиск JPG-файлов, сопоставленных только с пользователем Oleg, в поле Поиск введите C:\Пользователи\Oleg\JPG. To only search for JPG files associated with the user Bill, type C:\Users\Bill\JPG in the Search for box.
Это предупреждение указывает, что один или несколько сетевых адаптеров на этом компьютере, не содержит сопоставленных им IP-адресов DNS. This warning indicates that one or more of the network adapters on this computer do not have DNS IP addresses associated with them.
Можно просмотреть подробные сальдо для сопоставленных проводок в отчетах по обороту сальдо как в расчетах с клиентами, так и расчетах с поставщиками. You can view detailed balances for settled transactions in balance turnover reports in both Accounts receivable and Accounts payable.
В форме Оборотная ведомость по складу можно создать сведения по обороту сальдо для клиентов и поставщиков, счетов ГК и контрактов для сопоставленных проводок. From the Inventory balance turnover form, you can generate balance turnover details for customers and vendors, general ledger accounts, and contracts for settled transactions.
Для тех накладных, которые неполностью сопоставляются одним платежом, составление отчетности и уплата налогов налоговому органу производятся в части сопоставленных сумм, а не по итоговой сумме накладной. For invoices that are not fully settled with a single payment, sales taxes are reported and paid to the sales tax authority on the amounts that are settled, not on the total invoice amount.
Если вы выполняете поиск файлов или папок, сопоставленных с конкретной учетной записью пользователя, то вы можете улучшить результаты поиска, указав расположение файла или папки в поле Поиск. If you're searching for files or folders associated with a specific user account, you can improve search results by typing the location of the file or folder in the Search for box.
Если выполняется интеграция единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server R2 или Microsoft Lync Server, следует разрешить только один шлюз IP единой системы обмена сообщениями для выполнения исходящих вызовов пользователями и отключить исходящие вызовы на всех остальных шлюзах IP единой системы обмена сообщениями, сопоставленных с вашими абонентскими группами SIP URI. If you’re integrating Unified Messaging with Office Communications Server R2 or Microsoft Lync Server, you must allow only one UM IP gateway to make outgoing calls for users, and disable outbound calling on all other UM IP gateways associated with your SIP URI dial plans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.