Sentence examples of "сопоставлено" in Russian

<>
Translations: all199 match108 compare78 collate9 other translations4
Для счета Inv_10200 сопоставлено 400,00, оставшийся баланс — 100,00. For invoice Inv_10200, 400.00 is settled, and the remaining balance is 100.00.
Если она возвратит данные, значит, это имя участника службы уже сопоставлено с другой учетной записью. If it returns something, another account is already associated with the SPN.
Перейдите на вкладку ГК - ресурсы и, если производство должно быть сопоставлено путем применения Номенклатура и категория, в поле Расход НЗП выберите счет расхода для потребления по операционному ресурсу. Select the Ledger - resources tab, and if production is to be settled by applying Item and category, in the WIP issue field, select the issue account for operations resource consumption.
УБГ уже даже в Ираке обучает 20 000 учителей при поддержке USAID и для них ощущение того, что они могут переделывать и модифицировать материалы под местные потребности очень важна, потому что просто предоставлять бесплатный контент людям было сопоставлено с культурным империализмом людьми из развивающихся стран и культурном империализме так как если вы не дадите людям возможность изменять контекст материалов, переводить их на родной язык, право распоряжаться ими, это не хорошо. TWB is currently in Iraq training 20,000 teachers supported by USAID and to them, this idea of being able to remix and customize to the local context is extraordinarily important, because just providing free content to people has actually been likened by people in the developing world to a kind of cultural imperialism, that if you don't empower people with the ability to re-contextualize the material, translate it into their own language and take ownership of it, it's not good.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.