Sentence examples of "сотрудничеству" in Russian with translation "cooperation"

<>
Путь к американо-российскому сотрудничеству The Path to U.S.-Russia Cooperation
На смену сотрудничеству пришла конфронтация. Confrontation has replaced cooperation.
Удар по международному налоговому сотрудничеству A Defeat for International Tax Cooperation
Как вернуться к американо-российскому сотрудничеству Here's the Playbook for Getting U.S.-Russian Cooperation Back On Track
Мы заранее рады деловому сотрудничеству с Вами. We look forward to close cooperation with your company.
Непопулярность налога на роскошь препятствует глобальному сотрудничеству. And the unpopularity of wealth taxes has impeded global cooperation.
США заключили еще больше двусторонних соглашений по сотрудничеству. The US has concluded even more bilateral cooperation agreements.
Этими достижениями мы во многом обязаны европейскому сотрудничеству. These achievements are largely due to European cooperation.
«Мы готовы к сотрудничеству с новой администрацией, — сказал Путин. “We are ready for cooperation with the new administration,” Putin said.
То, как Путин видит возвращение к сотрудничеству, европейцам неприятно. The way Putin frames a return to cooperation remains unpalatable to Europeans.
Затем наступила очередь Организации по экономическому сотрудничеству и развитию. Then it was the turn of the Organization of Economic Cooperation and Development (OECD).
Учёные уже делали эксперименты по сотрудничеству более ста лет назад. So this is already about a hundred years ago that we were doing experiments on cooperation.
Упоминание имени Бисмарка в дебатах, несомненно, навредит франко-германскому сотрудничеству. Injecting Bismarck's name into the debate will undoubtedly trouble Franco-German cooperation.
«Чейни» в лице Карен возражал: разве идеологические разногласия помешают их сотрудничеству? Fake-Cheney would rejoinder: Would ideological differences really hinder their cooperation?
желая содействовать сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций и Евразийским банком развития, Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Eurasian Development Bank,
Это облегчило процесс привлечения азиатских государств к сотрудничеству или настороженному нейтралитету. This has made it easier to attract cooperation or wary neutrality from Asian nations.
Пункт 15: Партнеры по сотрудничеству: связи с другими организациями и программами Item 15: Partners in cooperation: links with other organizations and programmes
Позиция МКИ по сотрудничеству с иностранными и международными НПО остается неизменной. The Ministry's position on cooperation with foreign and international NGOs remains unchanged.
Именно благодаря такому сотрудничеству компании Samsung и Hyundai стали промышленными гигантами. It was that cooperation that turned Samsung and Hyundai into giants.
создание совместных пограничных комитетов и совместных комитетов по сотрудничеству между государствами; Creation of joint border committees and joint committees of cooperation between States;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.