Sentence examples of "спать вместе" in Russian

<>
О, мы можем лечь спать вместе на кровати. Oh, we can share the bed.
Вечером, когда доберёмся до святых мест, приходите к церкви, будете спать вместе с богомолками. At night, when we reach the holy place, stay by the church wall, and sleep among the old womenfolk.
И спать вместе. And take siestas together.
Я предложил бы спать вместе. I would offer to share a bed.
Если мы продолжим спать вместе, ты не сдашь свой экзамен и мы никогда не поедем в Лос-Анджелес. If we continually sleep together, you won't pass your exam, and we'll never get to I A.
– Операционная грязная, в палатах из стен торчат оголенные провода, а матерям, ухаживающим за детьми, приходится спать вместе с ними в кроватях. “The operating room is dirty, the wards have bare electrical wires coming out of the walls, and mothers who stay with their children have to sleep in their beds with them.
Видишь, теперь ожидается, что мы должны не только разделить одну постель, мы должны "спать" вместе! We must not only share the same bed we have to "sleep" together!
Мы поклялись забыть о режиме, ложиться спать и просыпаться вместе. We vowed never to fall into routine, to go to bed or wake up at the same time.
Может быть, тогда я буду спать на диване, а вы ляжете вместе? Maybe I'll sleep on the couch, and leave you two the bed?
Таким девочкам приходится спать в кухнях или сараях, иногда даже вместе со скотиной. Some girls have to sleep in kitchens or sheds, sometimes even together with animals.
Мы приехали из провинции, где вместе росли. We came here from the province where we both grew up.
Котик хочет спать. The little cat wants to sleep.
Члены семьи поужинали вместе. The family ate dinner together.
Перед тем, как идти спать, запри окна. Lock the windows before going to bed.
Всё вместе - порядка ста пятидесяти долларов. About one hundred and fifty dollars altogether.
Я сказал родителям "спокойной ночи" и пошёл спать. I said "good night" to my parents and went to bed.
Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе. Now is the time when we must work together.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Убедитесь, что вы держитесь вместе и никто не потерялся. Make sure you stick together so no one gets lost.
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать. You had better turn off the light before you go to sleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.