Sentence examples of "сражающийся" in Russian

<>
Зевс, сражающийся с Кроносом за власть над Олимпом. Zeus battling Chronos for control of Mount Olympus.
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Ясно, что с коррупцией надо сражаться. It is clear that corruption must be combated.
Сражения в Боснии и Герцеговине. Battling in Bosnia-Herzegovina.
Однако железная действительность не обязательно должна превращаться в ожесточённое сражение. But cold realities do not necessarily have to turn into hot combat.
Украина сражается со вторым врагом: коррупцией Ukraine battles a second enemy: Corruption
Когда я была моложе, я докучала Корбину о его сражении. When I was young, I used to pester Corbin about his time in combat.
Тренеры жестоко сражаются, чтобы получить желаемое. As the coaches battle hard to secure their acts.
Игры с большим количеством сражений или с сильным состязательным элементом Games that are focused on combat or high-intensity competition
Я хочу сражаться с тобой на смерть. I still want a battle of life or death with you.
Они не высаживаются на наших побережьях, готовые к вооруженному сражению. They are not landing on our beaches primed for armed combat.
Мы не можем сражаться на два фронта. We can't fight a battle on two fronts.
Как только он вставал на ноги, он проходил крещение огнем сражений. From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat.
Они утверждают, что сражаются с подлым сговором. They claim that they are battling a dastardly conspiracy.
Но все же многие погибли в сражениях или умерли от СПИДа. Yet most died in combat or of AIDS.
В битве каждый корабль сражается сам за себя. In battle now, it's every ship for itself.
Он был известен тем, что ел (сосал) лимоны даже во время сражений. He was known for sucking on lemons, even during combat.
Раненная, изнасилованная жена сражается за право вернуться к мужу. Wounded, raped wife battles her way back to her husband.
Военные сражения, как правило, не занимают много места в истории войны на востоке. Naval combat does not normally loom large in histories of the War in the East.
Пока Россия и Украина сражаются в суде, выигрывает Запад When Russia and Ukraine Battle in Court, the West Wins
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.