Sentence examples of "средством устранения неполадок" in Russian

<>
После того как вы добавите учетную запись Майкрософт и привяжете ее к своей цифровой лицензии, вы сможете воспользоваться средством устранения неполадок активации, чтобы повторно активировать Windows после значительного изменения оборудования. After you add your Microsoft account and link it to your digital license, you can use the Activation troubleshooter to help reactivate Windows after a significant hardware change.
Если у вас не получается настроить ТВ-сигнал, воспользуйтесь средством устранения неполадок с ТВ-тюнером, чтобы автоматически найти и устранить некоторые распространенные проблемы. If you're having trouble setting up your TV signal, try using the Set up TV tuner troubleshooter to automatically find and fix some common problems.
Если у вас возникли проблемы с бесплатной игрой, воспользуйтесь средством устранения неполадок приложений для Windows. If you have problems with a free game, go to Run the troubleshooter for Windows apps.
Для устранения проблемы также можно воспользоваться средством устранения неполадок при печати. Also try running the printing troubleshooter to fix the issue.
Статьи в этом разделе посвящены ошибкам базы данных и предупреждениям, обнаруженным средством устранения неполадок с базами данных Microsoft® Exchange в журнале событий. The articles in this section provide details on database errors and warning events detected by the Microsoft® Exchange Database Troubleshooter Tool in the Application event log.
Воспользуйтесь средством устранения неполадок сетевого адаптера, чтобы автоматически найти и устранить проблемы. Try using the Network Adapter troubleshooter to automatically find and fix some problems.
Чтобы воспользоваться средством устранения неполадок, нажмите кнопку Пуск, перейдите в раздел Параметры > Обновление и безопасность > Активация и выберите Устранение неполадок. To use the troubleshooter, select the Start button, select Settings > Update & security > Activation, and then select Troubleshoot.
Если вы вошли с помощью своего обычного (а не временного) профиля, но не можете найти эти файлы, воспользуйтесь средством устранения неполадок, чтобы решить проблемы с поиском. If you don’t see them and you’re not signed in with a temporary profile, use the troubleshooter to fix problems with Search.
Windows оснащена встроенным средством устранения неполадок, которое может автоматически находить и устранять некоторые распространенные проблемы с подключением. Windows provides a built-in troubleshooter that can automatically find and fix some common connection problems.
Например, в новой экономической теории обеспечения благосостояния с помощью мер управления потоками капитала нестабильные потоки капитала рассматриваются как отрицательные внешние эффекты для стран-получателей, что подразумевает, что регулирование межгосударственных потоков является оптимальным средством устранения недостатков рынка, улучшения его функционирования и ускорения экономического роста, а не его замедления. For example, the new welfare economics of capital controls views unstable capital flows as negative externalities on recipient countries, which implies that regulations on cross-border flows are the optimal tools to address market failures, improve market functioning, and enhance growth, not worsen it.
В случае неправильного расчета текущего количества баллов, возникшего вследствие технических сбоев или появления нерыночных котировок, перерасчет баллов будет произведен после устранения неполадок и их последствий. In the case where the current number of bonus points has been calculated incorrectly, as a result of a technical error or the appearance of non-market prices, once the issue has been cleared up, the points will be recalculated.
Для лучшего взаимодействия с Windows и наиболее эффективного устранения неполадок рекомендуется установить уровень Полный. We recommend that you select Full for the best Windows experience and the most effective troubleshooting.
Для устранения неполадок при игре в команде Xbox 360 или в многопользовательском режиме вы можете попробовать решение для многопользовательских игр Xbox One. If you run into problems playing Xbox 360 party or multiplayer games, try the Xbox One Multiplayer Game Solution.
Если у вас возникают проблемы с игрой или вы не можете открыть Магазин, попробуйте запустить средство устранения неполадок приложений Магазина Windows. If you experience problems with a game app, or if you're unable to open the Store, try running the Windows Store Apps troubleshooter.
При настройке консоли Xbox One открывается средство устранения неполадок с изображением. Display troubleshooter appears during Xbox One console setup
На этой странице описываются способы устранения неполадок, возникающих с сохраненными играми в облаке на Xbox 360. This page describes how to resolve errors with cloud saved games on Xbox 360.
Кроме того, бывают случаи, когда для устранения неполадок нужно сбросить операционную систему консоли к заводским значениям по умолчанию, но при этом сохранить все установленные игры и приложения. There may also be times when you want to reset your console's operating system (OS) to its factory defaults for troubleshooting purposes, but you want to keep all of your games and apps installed.
На этой странице описаны некоторые решения, которые можно применить для устранения неполадок в работе OneGuide с такими устройствами. This page describes solutions to try if you have problems using OneGuide with these peripheral devices.
Все, что нужно знать о беспроводном геймпаде Xbox Elite, включая описание функций, процессов настройки, устранения неполадок и гарантийного обслуживания. Find out everything you need to know about the Xbox Elite Wireless Controller, including features, setup, troubleshooting, and service information.
Такие данные включают информацию, предоставляемую при отправке запроса или при запуске автоматического средства поиска и устранения неполадок. It includes information you submit in a support request or provide when you run an automated troubleshooter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.