Sentence examples of "стирает" in Russian
Translations:
all115
wash72
blur14
erase14
do the laundry3
rub out1
obliterate1
other translations10
Твоя мама стирает белье, но она разрешила мне пожелать тебе спокойной ночи за неё.
Your mom's doing laundry, but she authorized me to say goodnight for her.
Это паршивое растение, как вы его называете, временами выделяет эфирное масло, которое стирает все вокруг.
This lousy plant, as you call it, sometimes emits a natural oil that wipes away everything around it.
Моя мама, все время готовит для меня, стирает, а мой папа привозит меня сюда каждый день.
My mom, she's making all my meals and doing my laundry, and my dad is driving me here every day.
Это стирает различие между временем и пространством и означает, что законы эволюции могут также определить начальное состояние.
This removes the distinction between time and space, and means the laws of evolution can also determine the initial state.
Он стирает скорбь с лица, и прикладывает свой пересохший палец к пересохшему языку, и ощущает вкус соли.
He wipes sorrow from his face, and puts his thirsty finger to his thirsty tongue, and tastes the salt.
Как преступник, который надевает перчатки и стирает серийный номер с оружия, вы приняли меры предосторожности, чтобы не раскрыть себя.
Like a criminal who gloves up and files a serial number off a gun, you took every cyber precaution to hide yourself.
Любое лицо, которое без разрешения разрабатывает, устанавливает, меняет, стирает или делает неприемлемыми для использования компьютерные данные или программы, имеющие значение для юридических отношений с целью использования в качестве аутентичных, или любое лицо, которое использует такие данные или программы, подлежит наказанию в виде штрафа или тюремного заключения на срок до трех лет.
Whoever, without authorisation, develops, installs, alters, deletes or makes unusable computer data or programs that are of significance for legal relations in order for them to be used as authentic, or whoever uses such data or programs shall be punished by a fine of by imprisonment not exceeding three years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert