Sentence examples of "строки соглашения" in Russian

<>
Создание строки соглашения на обслуживание Create service-agreement line
После этого создаются следующие строки соглашения на обслуживание: You then create the following service agreement lines:
Существует две строки соглашения о сервисном обслуживании для объекта. There are two service agreement lines for the object.
Флажок Использовать фиксированное количество установлен для строки соглашения о зарплате. The Use fixed quantity check box is selected on the pay agreement line.
Свойство строки автоматически задается для строки соглашения о сервисном обслуживании. A line property is entered automatically for a service agreement line.
Внесите необходимые изменения в строки соглашения об оплате за день. Enter the changes to the pay agreement lines for the day.
Две строки соглашения на сервисное обслуживание присоединяются к соглашению на сервисное обслуживание. Two service agreement lines are attached to the service agreement.
Копирование строки соглашения на обслуживание в другое соглашение или заказ на обслуживание. Copy the service agreement line into another service agreement or service order.
Автоматическое создание и создание вручную заказов на обслуживание из строки соглашения на обслуживание. Create service orders automatically or manually from the service agreement line.
Заголовок соглашения на сервисное обслуживание содержит настройки, которые распространяются на все присоединенный строки соглашения: A service agreement header contains settings that apply to all attached agreement lines:
Нажмите кнопку Соглашение о сервисном обслуживании для создания новой строки соглашения о сервисном обслуживании в заголовке формы. Click the Service agreement button to create a new service-agreement line in the form header.
Пример показывает, как интервал сервисного обслуживания повлияет на строки заказа и строки соглашения на обслуживание в заказе на обслуживание. This example illustrates how a service interval will affect service-agreement lines and service-order lines on a service order.
Из заголовка соглашения на сервисное обслуживание можно также копировать строки соглашения или строки шаблона в текущее соглашение на сервисное обслуживание. From the service-agreement header, you can also copy service-agreement lines or service-template lines into the current service agreement.
Во втором случае задача сервисного обслуживания RR - GB1234 определяет все строки соглашения о сервисном обслуживании, относящиеся к выполнению задания плановой замены. In the second case, service task RR - GB1234 identifies all the service agreement lines that are involved in completing a routine replacement job.
В первом случае задача сервисного обслуживания I/C - GB1234 определяет все строки соглашения о сервисном обслуживании, относящиеся к осмотру и очистке объекта GB-1234. In the first case, service task I/C - GB1234 identifies all the service agreement lines that are involved in the inspection and cleaning of object GB-1234.
Поскольку для данного соглашения имеются связи объектов обслуживания, теперь можно создать строки соглашения о сервисном обслуживании с данными объектами, как показано в следующей таблице. Because there are service object relations for the agreement, you can now create service agreement lines with these objects, as shown in the following table.
Если поле Интервал строки соглашения на обслуживание в форме Соглашения на обслуживание пусто, строка является одноразовым событием и не используется для создания повторяющихся заказов на обслуживание. If the Interval field of a service-agreement line in the Service agreements form is blank, the line is a one-time event, and it is not used to create service orders repeatedly.
При копировании строк соглашения на обслуживание из шаблона обслуживания связи объектов и задач обслуживания автоматически копируются в качестве связей объектов и задач обслуживания в новые строки соглашения на обслуживание. If you copy service-agreement lines from a service template, the service-object and service-task relations are automatically copied as service-object relations and service-task relations on the new service-agreement lines.
Таким образом, можно быстро найти и определить все другие установки кондиционирования воздуха и использовать сведения из шаблонов из этих объектов, чтобы создать строки Соглашения о сервисном обслуживании для HIJ. Therefore, you can quickly search for and identify all other air conditioning machines and use the template information from these objects to create service agreement lines for HIJ.
Вы также можете разрешить гибкий рабочий график в соглашения по зарплате, настроив строки соглашения по зарплате, использующие типы заработной платы Переработка по гибкому графику и Недоработка по гибкому графику-. You can also allow for flexible hours in pay agreements by setting up pay agreement lines that use the Flex+ and Flex- wage types.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.