Verwendungsbeispiele von "суда" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Африка против Международного Уголовного Суда Africa Versus the International Criminal Court
каютные суда: AS = 0,45. Cabin vessels: AS = 0,45.
Береговая охрана перехватила его суда. The coast guard is seizing his ships.
Инсценировка суда с Д Рейнолдом. Mock trial with J Reinhold.
Подготовка сотрудников системы уголовной юстиции и суда по вопросам борьбы с терроризмом. Training for criminal justice and judicial officers on counter-terrorism issues.
Идущие быстроходные суда должны использовать радиолокатор. Speed boats under way shall use radar.
Малые парусные суда должны нести: Small sailing craft under way shall carry:
Справедливое представительство в составе Суда судей женского и мужского пола A fair representation of female and male judges
Я все еще под санкциями суда. I'm still facing sanctions from the Bar.
Это звучит как "на усмотрение суда". It sounds like a judgment call.
Может я прошу снисхождения суда? May I ask the indulgence of the court?
Идущие высокоскоростные суда должны использовать радиолокатор. High speed vessels under way shall use radar.
Госпитальные суда все переполнены, сэр. Well the hospital ships are all full, sir.
Отсутствие суда над Чарльзом Тейлором The Non-Trial of Charles Taylor
Подготовка сотрудников системы уголовной юстиции и суда по правовым аспектам универсальных правовых рамок. Training for criminal justice and judicial officers on the legal aspects of the universal legal framework.
Коммерческие рыболовные суда имеют спасательные лодки. Commercial fishing boats have to carry survival craft.
Ничего выдающегося, лишь прогулочные суда. Nothing ostentatious, just pleasure craft.
Если председателя Верховного Суда и судей восстановят, мы можем двигаться к настоящей демократической системе. If the Chief Justice and the judges are reinstated, we can move toward a genuine democratic system.
Представитель адвокатуры в Консультативном комитете Верховного суда Миннесоты по правилам уголовной процедуры (1999-2001 годы) Bar representative to the Minnesota Supreme Court Advisory Committee on Rules of Criminal Procedure (1999-2001)
Я пытаюсь отложить вынесение решения суда. I'm trying to reserve judgment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!