Sentence examples of "счета поставщиков" in Russian
Флажки Заказы на покупку и Счета поставщиков устанавливаются автоматически.
The Purchase orders and Vendor invoices check boxes are automatically selected.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Обычный > Счета поставщиков > Накладные поставщиков, ожидающие обработки.
Click Accounts payable > Common > Vendor invoices > Pending vendor invoices.
Можно выбрать Счета поставщиков, Заявки на командировки, и Отчеты о расходах независимо от других документов-источников.
You can select Vendor invoices, Travel requisitions, and Expense reports independently of the other source documents.
При выборе Счета поставщиков, журналы накладных, журналы утверждения накладных и журналы регистрации накладных также включаются для бюджетного контроля.
When you select Vendor invoices, invoice journals, invoice approval journals, and invoice register journals are also enabled for budget control.
Если флажок Заявки на закупку не установлен и вы вместо установите флажок Заказы на покупку, флажок Счета поставщиков устанавливается автоматически.
If you do not select the Purchase requisitions check box and you instead select the Purchase orders check box, the Vendor invoices check box is automatically selected.
Они получают один счет за все звонки, сделанные с использованием сети Секретариата Организации Объединенных Наций, и за все звонки с использованием частных компаний, и ОИТО может легко проверить счета поставщиков этих услуг.
They receive one bill for all calls made using the United Nations Secretariat network and calls made using private carriers, and ITSD can easily validate service provider billings.
k) полностью осознает, что его торговый счет обслуживается конкретным торговым сервером Компании, в то время как торговые счета Поставщиков Сигналов могут обслуживаться другими торговыми серверами, вследствие чего ордера того или иного Поставщика Сигналов могут быть открыты или закрыты по ценам, отличающимся от цен исполнения ордеров, открытых или закрытых по Инструкциям данного Поставщика Сигналов на торговом счете Клиента;
k. Fully acknowledges that their trading account may be located on a different server to that of the Signal Provider, meaning that orders may be opened or closed on the Signal Provider's server at a different price than on the trading account of the Client;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert