no matches found
Том съел кусочек швейцарского сыра. Tom ate one slice of Swiss cheese.
Возьмите несколько перезревших кусков сыра. Take a selection of over-ripe cheeses.
Это соус из голубого сыра. It was blue cheese dressing.
Я сделала из обезжиренного сыра. I made it with the low-fat cheese.
Хочешь сыра и крекеров приятель? Hey, you want some cheese and crackers, buddy?
Только без ветчины, сыра и омлета. Except without the ham and the cheese and the omelet.
Ты, отрежь Донне хлеба и сыра. You, get Donna bread and cheese.
Вы меня разбудили запахом паленого сыра. You woke me with the smell of that grilled cheese.
На столе было три кусочка сыра. There were four pieces of cheese on the table.
У тебя есть нож для сыра? Have you got a cheese knife?
Вы недавно потеряли терку для сыра. You've recently lost your favorite cheese grater.
А сверху, тоненький кусочек расплавленного сыра. And on top, a thin slice of melted cheese.
Здесь полбуханки хлеба и немного сыра. Just half a loaf and some cheese.
Я посылаю тебе колбасок и сыра. I'm sending you a parcel of sausage and cheese.
Свежие помидоры, с ложкой сыра моцарелла. Fresh tomato, with a dollop of mozzarella cheese.
Вы хотите сыра на вашем бургере? Do you want cheese on your burger?
Мы говорим не о терке для сыра! We're not talking cheese grater, here!
Я принёс хлеба, колбасу и немного сыра. I got your bread, and your sausages, and a bit of cheese there.
— импорт сыра в Соединенных Штатах стал расти. — U.S. cheese imports are rising.
Только для самого необходимого, воды, сыра, свинины. Only for essentials like water, cheeses, pulled pork.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how