Sentence examples of "сырой" in Russian with translation "crude"

<>
Соотношение продаж сырой нефти и нефтепродуктов Sales mix between crude oil and refined oil products
производство сырой стали + (импорт-экспорт)/F Crude Steel Production + (Imports- Exports)/F
Товарные запасы сырой нефти резко возросли… опять Crude inventories increase sharply…again
Но вместо сырой нефти у нас батарея. But the crude oil is replaced with a battery.
VIII. Усилия по сокращению продажи иранской сырой нефти. viii. Efforts to reduce Iran's crude oil sales;
Определение размера потери продаж сырой нефти и нефтепродуктов Valuation of crude oil and refined oil products sales loss
Экспорт иракской сырой возобновился 9 мая 2002 года. Iraqi crude oil export resumed on 9 May 2002.
Россия крайне зависит от экспорта энергоносителей, особенно сырой нефти. Russia is extremely dependent on energy exports, particularly on the export of crude oil.
Основная масса сырой нефти и нефтепродуктов, транспортировавшихся по трубопроводам Bulks of crude oil and oil products transported by pipelines
Свойства этой нефтяной эмульсии отличаются от свойств обычной сырой нефти. The properties of this oil emulsion differ from normal crude oil.
Топливо, полученное путем атмосферной перегонки самой низкой фракции сырой нефти. Oil obtained from the lowest fraction from atmospheric distillation of crude oil.
Во-первых, за баррель сырой нефти сейчас дают 75 долларов. One is the fact that crude oil now sells at $75 a barrel.
Саудовская Аравия добывает и экспортирует пять различных сортов сырой нефти. Saudi Arabia produces and exports five different grades of crude oil.
увеличение национальных и региональных стратегических резервов сырой нефти и нефтепродуктов; Increasing national and regional strategic reserves of crude oil and oil products;
Сланцевая революция США разделила ОПЕК согласно качеству сырой нефти ее членов. The US shale revolution divided OPEC according to the quality of its members' crude oil.
В процессе переработки сырой нефти образуются твердые, жидкие и газообразные загрязнители. The refining of crude oil generates solid, liquid and gaseous pollutants.
Если сомневаетесь, взгляните на график сырой нефти с индикатором RSI на нем. If in doubt, take a quick look at a chart of crude oil with an RSI indicator on it!
Саудовская Аравия также участвует в покрытии расходов " АОК " на переработку сырой нефти. Saudi Arabia also contributes to the crude oil processing costs of AOC.
Оба контракта сырой нефти начал новую неделю в оборонительной позиции с утра. Both crude oil contracts started the new week on the back foot earlier this morning.
Несмотря на свое название, ЛПРК не располагает возможностями для переработки сырой нефти. Despite its name, LPRC is not in position to refine the crude oil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.