Sentence examples of "тактику" in Russian

<>
Как сказал Честин: «Мы изменили тактику». "We are changing tactics," Chestin said.
Грубое пренебрежение законом и несколько нетрадиционную тактику. A ruthless disregard for the law and some unorthodox tactics.
Штаб Трампа принес в США восточноевропейскую политическую тактику Trump’s campaign brings Eastern Europe’s political ‘tactics’ to the U.S.
Даже был бизнес консультантом, разрабатывал стратегию и тактику. I even was a business consultant, doing strategies and tactics.
Но Кадыров ставит под угрозу путинскую выжидательную тактику. Kadyrov is challenging these wait and see tactics.
На обратном пути используй ту же тактику уклонения. Same evasive tactics on the way home.
я кое-чему научилась - мне пришлось сменить тактику. learned a few things - had to change my tactic.
В изображениях нельзя использовать тактику шокирования или запугивания. Images may not use shock or scare tactics.
Но как показывает Мафсон, Москва также меняет свою тактику: As the meat of Mufson’s story suggests, Moscow has altered tactics as well:
Поначалу казалось, что британское правительство избрало именно такую тактику. At first, this seemed to be the British government's chosen tactic.
Такую тактику Трамп определенно черпает из классического революционного сценария. Trump’s tactics certainly belong to the classic revolutionary playbook.
Вместо этого он применяет аналогичную тактику против своих оппонентов. Instead, he appears to have used similar tactics against his opponents.
К счастью, некоторые европейские лидеры насквозь видят эту грубую тактику. Fortunately, at least some European leaders see through these crude tactics.
Однако женщины из 588-го полка разработали свою собственную тактику. Still, the women of the 588th developed their own tactics.
Эту тактику можно коротко охарактеризовать как превращение беженцев в оружие. That tactic has been called the “weaponization of refugees.”
Однако западные правительства больше не должны поддаваться на эту тактику. But Western governments should no longer succumb to that tactic.
Адвокаты первой инстанции не смогли пробиться через тактику блокирования главы мафии. The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
Не только потому, что Москва разработала на первый взгляд новую тактику. It is not only because Moscow developed seemingly novel tactics.
Я не оправдываю его тактику, только ищу для нее соответствующий контекст. I am not excusing the tactics, only setting them in context.
им нужно перестать использовать старую тактику и осознать стратегическую необходимость изменений. they need to stop using the old tactics and grasp the strategic need for change.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.