Sentence examples of "тем не менее" in Russian with translation "however"

<>
Тем не менее, признаки разнонаправлены. However, the signs are mixed.
Тем не менее, позиция понятна: It is, however, an understandable position:
Тем не менее, Джейн переиграла. However, Jane overacted.
Тем не менее, есть масса сложностей. However, there's always kinds of complications in this.
Тем не менее, я воспользуюсь категориями. However, I’ll use categories.
Тем не менее это Mitsubishi Outlander. However, this is a Mitsubishi Outlander.
Тем не менее, победитель этой битвы. However, winner of this batt battle.
Тем не менее в результате обследования However, we have assessed him.
Тем не менее, остается неясной цель Америки. America's purpose, however, remains unclear.
Тем не менее, я понимаю вашу позицию. However, I understand your position.
Тем не менее, Вашингтону следует проявлять осторожность. However, Washington needs to be careful.
Тем не менее, бедные страны пострадают больше. Poor countries will be hit harder, however.
Тем не менее, одна вещь уже ясна: One thing, however, is already clear:
Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик. Kostunica, however, is a sensible politician.
Тем не менее, краткосрочная картина остается негативной. However, the short-term picture remains somewhat negative in my view.
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением. Cooperation, however, is a two-way street.
Уменьшение перечислений, тем не менее, окажет двоякое воздействие. The decline in remittances, however, cuts both ways.
Единственное что изменилось, тем не менее, - это обстоятельства. What has changed, however, is the context.
Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы. However, Mexican law recognises the possibility.
Тем не менее, я всего лишь шаманка Воль. However, I'm merely Shaman Wol.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.