Ejemplos del uso de "торпедного" en ruso

<>
Видишь, не хватает давления для торпедного залпа. We got no air pressure to fire the torpedo.
Она также подойдет для стандартного подводного торпедного аппарата 533 мм. It will also fit a standard 533mm submarine torpedo tube.
Club-S запускается из торпедного аппарата калибра 533 миллиметра, что является стандартным диаметром для подводных лодок во всем мире. Club-S is designed to be launched from 533mm torpedo tubes, a standard diameter for submarines worldwide.
(По одной версии, волна, создавшаяся из-за проходившего мимо торпедного катера, раскачала субмарину у пристани, что привело к дальнейшему подъему крышки). (One account has a wave generated by a passing motor torpedo boat rocking the submarine in its berth, also raising the rods too high.)
В отличие от других торпед, выбрасываемых газовой струей, эта Mk-37 медленнее и тише выплывала из торпедного аппарата, благодаря чему засечь лодку было невозможно. Unlike other gas-ejected torpedoes, the Mk-37 swam out of the tube, a quieter egress that prevented submarine detection.
Техническая консультативная группа, собранная в ВМС для изучения вещественных доказательств, выдвинула теорию о том, что лодка стала жертвой торпеды, которая случайно пришла в боевое состояние внутри торпедного аппарата. One theory advanced by a technical advisory group convened by the Navy to examine the physical evidence is that the Scorpion had fallen victim to a “hot-run” torpedo, a torpedo that accidentally becomes active in the tube.
Только не в торпедном отсеке. Not in the torpedo room.
Торпедный аппарат 1 и 2. Flood torpedo tubes one and two.
Эй, сходишь открыть торпедный отсек, а? Hey, go get that torpedo door open, huh?
Центральный, торпедный аппарат к залпу готов! Control, aft torpedo ready in all respects!
Они с Грейс забаррикадировались в торпедном отсеке. He and Grace are barricaded in the torpedo room.
Один из торпедных аппаратов открывается, заполняется водой. One of her torpedo tubes is opening, flooding.
Закрылись в торпедном отсеке, если вы хотите знать. Locked in the torpedo room, if you must know.
А мы увидим боевой мостик и торпедный отсек? Can we see the Battle Bridge and torpedo bay?
Всего на шесть торпедных аппаратов приходится 24 торпеды. Together the six tubes were armed with twenty-four torpedoes.
Заканчивай с торпедной пусковой установкой и присмотри за дамой. Finish the torpedo launcher and watch the lady.
Твоя команда не хочет пускать меня в торпедный отсек. Your assembly crew won't let me into the torpedo bay.
На корабле размещаются шесть противолодочных торпедных установок Mk.46. The ship mounts six Mk.46 anti-submarine torpedoes.
Мы переделали торпедные аппараты, чтобы взрывать породу и прокладывать эти туннели. We converted torpedo launchers to blast away rock and excavate these tunnels.
Всего у «Северодвинска» восемь торпедных аппаратов: четыре 650-миллиметровых и четыре 533-миллиметровых. The vessel has eight torpedo tubes, four of which are 650mm tubes while the rest are 533mm tubes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.