Usage examples of "турах" in Russian with translation to English

<>
Аргентина реструктурировала свой долг в двух турах переговоров, в 2005 и 2010 году. Argentina restructured its debt in two rounds of negotiations, in 2005 and 2010.
Политическая база Фийона в основном состоит из провинциальных католиков-мужчин на пенсии, который очень активно участвовали в обоих турах праймериз. Fillon’s political base is dominated by provincial, retired Catholic men, who turned out in force for both rounds of the primaries.
В двух турах свободных и демократических выборов, проведенных в 2005 году, народ Либерии мужественно предпочел покой, примирение и развитие этнической розни и насилию. Through two rounds of free and democratic elections in 2005, the people of Liberia courageously chose peace, reconciliation, and development over ethnic divisions and violence.
Ее аргумент является, конечно, классическим примером притворного пренебрежения: ведь вся суть в двух турах голосования, это чтобы система заставила партии и их сторонников добиваться консенсуса и сформировать партнерские отношения. Her argument is, of course, a classic example of sour grapes; the entire point of a two-round voting system is to force parties and their supporters to seek a consensus and form partnerships.
Данный второй тур голосования будет ограниченным: в нем примут участие два государства от Группы африканских государств, которые не были избраны, но которые получили наибольшее число голосов в предыдущих турах голосования, а именно Камерун и Объединенная Республика Танзания, и два государства из Группы западноевропейских и других государств, которые не были избраны, но которые получили наибольшее число голосов в предыдущем туре голосования, а именно Франция и Соединенные Штаты Америки. This second round of balloting shall be restricted to the two States from among the African States that were not selected but that obtained the greatest number of votes in previous ballots, namely Cameroon and the United Republic of Tanzania, and to the two States from among the Western European and other States that were not selected but obtained the greatest number of votes in the previous ballot, namely France and the United States of America.
Папа вывез меня в ежегодный тур. Father's taking me out for our annual round.
Тур по естественному заповеднику и. A nature sanctuary tour and a.
Затем, A получит приглашение во второй тур. Then, A receives his invitation letter for the second round.
Приедешь домой, устроишь извинительный тур. Just come back home, do the apology tour.
Результаты первого тура выборов в Коллегию адвокатов. The results from the first round of votes in the Bar Council elections.
Давайте настроим доступ к календарю тура. Let’s set up the tour calendar for sharing.
Посмотрим, что она покажет во втором туре. Let's see how she does in the second round.
Вы готовы к Тайному Магическому Туру? You ready for the Magical Mystery Tour?
Подведение итогов первого тура президентских выборов в США Sizing Up the US Election’s Opening Round
Не тупи, не все дороги на Тур. They aren't all going to Tours.
Второй тур гонки начался в середине 1970-х годов. The second round of competition emerged in the mid-1970s.
Я взял детей в тур по колледжам. I was taking the kids on a tour of colleges.
Я победил в первом туре, но сейчас я ухожу. I won in the first round, now I'm leaving.
Давайте устроим тур по семи чудесам света! Let's do a seven wonders tour!
В первом туре оказалось четыре победителя и один явный проигравший. Four winners and one clear loser emerged from the first round.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!