Sentence examples of "тыл кисти" in Russian

<>
Одна работа этого сурового периода кисти Георгия Нисского установила рекорд для послевоенного времени — в июле прошлого года она была продана за 1,76 миллиона фунтов стерлингов, что более чем в два раза превысило предварительную оценку. A piece from the Severe period by Georgy Nissky broke a record for postwar Soviet art when it sold for 1.76 million pounds last June, more than double the presale estimate.
На войне есть свой и чужой, друг и враг, фронт и тыл. In war, there is us and them, friends and enemies, front and rear.
По мнению экспертов аукционного дома, это полотно принадлежит кисти Ренуара и носит название «Пейзаж на берегу Сены», а его стоимость оценивается в 75 тысяч – 100 тысяч долларов. An auction house believes the landscape to be Renoir’s “Paysage Bords de Seine,” which it values between $75,000 and $100,000.
Когда Вашингтон в 1775 году принял командование Континентальной армией, он в первую очередь нанял шпиона, чтобы тот отправился в тыл врага и докладывал о действиях британцев в Бостоне. One of Washington’s first acts upon taking command of the Continental Army in 1775 was to hire a spy to go behind the enemy lines and report on British activities in Boston.
выбрать маркер, выделитель или неоновые кисти из параметров вверху экрана; Choose between marker, chisel-tip and neon brushes from the options at the top of the screen.
«Главной целью тогда был выход танковых колонн в тыл немецкой армии, — сказал Суворов в беседе с корреспондентом газеты „Известия". “The main aim was for tank columns to move into the rear of the German Army,” Suvorov told the paper.
Когда геймпад не используется, расслабьте руки и кисти. Relax your arms and hands when you're not actually using game controllers.
Сержант, построить развёрнутый строй, знаменосцев в тыл. Sargent, form the men up and colours to the rear.
На этот раз я решил обменять мои кисти на портативный компьютер по этой проблеме, главным образом, потому что место, обычно выделяемое для моих карикатур, не может вместить то, что я хочу сказать. For once I have decided to trade my brushes for a laptop on this issue, principally because the space normally allocated to my cartoons cannot say what I want to say.
Прикрывай свой тыл, Кливленд. Watch your back, Akron.
Глубокие периферические ожоги кисти. Full thickness circumferential burns to the wrist.
У меня идея по технике проникания в тыл. I've an idea for an infiltration technique.
Не чувствуются следы кисти. You cannot feel the brushstrokes.
Проникнуть в тыл врага, найти цель, и привести ее к нам. To infiltrate, find a target, and then bring that target back home to us.
Только в Вашу короткую мышцу, отводящую большой палец кисти. Only into your abductor pollicis brevis muscle.
Отправляемся в тыл врага. We're going behind enemy lines.
Кисти из соболиной шерсти. Sable hair paintbrushes.
Мы забросили его в тыл врага. We drop him behind enemy lines.
Кисти рук прижмите к плечам, как у птички. And put your hands on your shoulders like a bird.
Китай рассматривает Россию как свой стратегический тыл – и, возможно, базу – в его набирающем обороты соперничестве с США (хотя и не как союзника). China views Russia as its strategic rear – and perhaps a base – in its escalating rivalry with the US (though not yet as an ally).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.