Sentence examples of "увеличений" in Russian with translation "increasing"

<>
Уменьшение и увеличение стандартного отклонения Decreasing and increasing the standard deviation
А как насчёт увеличения погрешности? What about increasing the fudge factor?
Существует огромное пространство для увеличения производительности. There is much room for increasing productivity.
Здоровые популяции птиц, увеличение биоразнообразия в целом. Healthy sub-populations of birds, increasing biodiversity generally.
Увеличение производительности инфраструктуры начинается на этапе планирования. Increasing infrastructure's productivity begins in the planning phase.
Мы должны поговорить об увеличении этих алиментов. We're gonna have to talk about increasing those alimony payments.
Ниже приведены некоторые рекомендации по увеличению CTR. Here are some tips for increasing your CTR over time:
Уменьшение или увеличение потока информации в другую компанию Reducing or increasing information flow to another company
Увеличение уровня надежности за счет большего объема свидетельств Increasing confidence level with more evidence
Другими словами: Ваша цель монетизации достигается увеличением трафика. In other words: Your monetization goal is achieved by increasing traffic.
Мои прогнозы относительно увеличения средней глобальной температуры оказались верными. My projections about increasing global temperature have been proved true.
Увеличение этого значения повышает безопасность среды единой системы обмена сообщениями. Increasing this number creates a more secure UM environment.
Завтра - увеличение облачности, жарко и влажно, температура до 31 градуса. Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid, with a high of 96.
Более того, увеличение легальных препятствий научному прогрессу повсюду удушает изобретательность. Moreover, increasing legal roadblocks to scientific progress are stifling inventiveness everywhere.
увеличение национальных и региональных стратегических резервов сырой нефти и нефтепродуктов; Increasing national and regional strategic reserves of crude oil and oil products;
Это тоже может быть фактором повышения цены при увеличении бюджета. This could also be a factor in increased costs when increasing your budget.
Слабый доллар также влияет на спрос, приводя к увеличению потребления. A weak dollar also affects demand by increasing consumption.
Чтобы устранить появление этого предупреждения посредством увеличения величины данного значения To correct this warning by increasing the value for the value data
На графике ниже показан эффект от увеличения параметра до 28: The chart below shows the impact of increasing the setting to 28:
Однако трудно не быть оптимистичным относительно увеличения наших медицинских знаний. But it is hard not to be optimistic about our increasing medical knowledge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.