Verwendungsbeispiele von "увечьями" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мы должны отказаться от культурного релятивизма – примера с увечьями женских половых органов достаточно, чтобы показать, что не все культурные традиции оправданы. We should reject cultural relativism – the example of female genital mutilation is enough to show that not all cultural practices are defensible.
Увечье женских гениталий увечит всех нас Female Genital Mutilation Mutilates Us All
Совершение этого зверского террористического акта во время продолжающихся переговоров с Палестинским органом подчеркивает степень готовности экстремистов убивать израильских граждан и причинять им увечья, а также сводить на нет все усилия, направленные на обеспечение мира и стабильности в регионе. The timing of this brutal terrorist attack, amid continued negotiations with the Palestinian Authority, underscores the extent to which the extremists will go to murder and maim Israeli civilians and destroy all efforts to secure peace and stability in the region.
Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству. Reports point to the execution and mutilation of Syrian-government prisoners.
В отличие от противопехотных мин, которые могут неизбирательно причинять смерть и увечья и после окончания военный действий (до расчистки саперами они будут представлять прямую угрозу как военному персоналу, так и гражданам), суббоеприпасы, превратившиеся во взрывоопасные пережитки войны, могут быть опасны только когда с ними манипулируют граждане. Unlike antipersonnel mines which can indiscriminately kill and maim also after the end of hostilities (they will pose a direct threat both to military personnel and civilians until cleared by sappers), submunitions turned explosive remnants of war can be dangerous only when handled by civilians.
Три года назад, Агнес открыла безопасный дом в Африке, чтобы остановить увечья. Three years ago, Agnes opened a safe house in Africa to stop mutilation.
Большинство международного сообщества в ужасе, не веря своим глазам, наблюдает за действиями оккупирующей державы, которая продолжает осуществлять внесудебные казни палестинских лидеров, убивая, нанося ранения и увечья беззащитным палестинским гражданским лицам — включая женщин и детей — грубо попирая нормы международного права, включая международное гуманитарное право и закон о правах человека. As the majority of the international community watches in shock and disbelief, the occupying Power continues to carry out extrajudicial executions of Palestinian leaders and to kill, wound and maim defenceless Palestinian civilians — including women and children — in grave breach of international law, including international humanitarian law and human rights law.
Никаких особых увечий, которые бы означали личную неприязнь, как, например, выстрел в пах. No excessive mutilation that would indicate a personal grudge, like a gunshot wound to the groin, for instance.
Когда стрелковое оружие и легкие вооружения оказываются в руках людей, преследующих неблаговидные цели, их применение несет смерть и увечья ежегодно сотням тысяч людей и насаждает культуру насилия и террора, при которой грубо и систематически нарушаются права человека, особенно права женщин, стариков и детей, что тем самым подрывает социально-экономическое развитие многих стран во всех частях мира. In the wrong hands, small arms and light weapons kill and maim hundreds of thousands of people every year and promote cultures of violence and terror in which human rights are grossly and systematically violated, particularly with regard to women, the elderly and children, thus compromising the socio-economic development of many countries worldwide.
Эти люди сделали борьбу против нанесения увечий женским гениталиям приоритетной задачей своей жизни. Those people made the fight against female genital mutilation a priority in their lives.
Нанесение увечий женским гениталиям - это преступления с реальными жертвами, но кто же является преступником? Female genital mutilation is a crime with real victims, but who are the criminals?
Большинство этих стран также поддерживают резолюции ООН, призывающие к прекращению нанесения увечий женским гениталиям. Most of these countries also support a series of UN resolutions that call for eliminating female genital mutilation.
Увечье женских гениталий, согласно ВОЗ, заключается в "полном или частичном удалении женских внешних половых органов". Female genital mutilation, according to the WHO, consists of the "removal of all or part of the external female genital organs."
Десятого декабря женщины со всего мира соберутся в Европарламенте, чтобы бороться против увечья женских гениталий. On December 10th, women from around the world will gather at the European Parliament to fight against Female Genital Mutilation.
Свидетели сообщили также о примерно 15 случаях каннибализма, которым предшествовали нанесение увечий и вырезание внутренних органов. Witnesses also reported around 15 cases of cannibalism preceded by corporal mutilations and sectioning of internal body parts.
Позволяя практике нанесения увечий женским гениталиям уродовать столько жизней, мы деградируем сами и разрушаем наш мир. In allowing so many lives to be blighted through genital mutilation, we degrade ourselves and our world.
Должны ли мы отправлять за решетку всех женщин, которые наносят увечья таким же женщинам, как они? Should we incarcerate all women who carry out these mutilations on their fellow women?
Случаев непристойных телефонных звонков, секса по телефону или нанесения половых увечий женщинам в Грузии зарегистрировано не было. No cases of obscene telephone calls, telephone sex or female genital mutilation had been reported in Georgia.
Это увечье ее клитора, на самом деле, очевидно, повлияло на ее жизнь и изменило её ужасным образом. That mutilation of her clitoris had actually obviously impacted her life and changed it in a way that was devastating.
одна моя студентка защищала практикуемое в Африке нанесение увечий женским гениталиям на том основании, что оно является "традиционным". a student of mine defended female genital mutilation in Africa on the grounds that it is ``traditional."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!