Sentence examples of "удостоверение личности" in Russian with translation "id"

<>
У вас есть удостоверение личности? Do you have an ID?
Моё удостоверение личности в выдвижном ящике. My ID is in the drawer.
Как загрузить свое удостоверение личности на Facebook? How do I upload my ID to Facebook?
Почему меня просят загрузить на сайт удостоверение личности? Why am I being asked to upload an ID?
Следуйте инструкциям на экране, чтобы загрузить свое удостоверение личности. Follow the on-screen instructions for uploading your ID
Мне даже не придется никому показывать свое удостоверение личности. I wouldn’t even have to show anyone ID.
Национальное удостоверение личности с указанным в нем адресом проживания National ID Card with residential address listed
Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности. I need your nametag, passkey and your ID card.
Национальное удостоверение личности (лицевая и тыльная стороны) с указанным в нем адресом проживания National ID Card (front & back) with residential address listed
Отсканируйте или сфотографируйте свое удостоверение личности с близкого расстояния в помещении с хорошим освещением. Scan or take a close-up picture of your ID in a well-lit room
Мы просим вас отправить удостоверение личности, чтобы не предоставлять доступ к вашему аккаунту никому, кроме вас. We ask for an ID so that we don't let anyone into your account except you.
До выборов 2006 года ни один американский штат не обязывал избирателей предъявлять удостоверение личности с фотографией. Before the 2006 elections, no US State required voters to show a photo ID card.
Новые законы о выборах требуют от избирателя предъявлять удостоверение личности с фотографией и доказательство наличия американского гражданства. The new election laws require voters to show a photo ID card and proof of US citizenship.
Он проделал невероятно художественную, идеальную работу, делая копию с него и получил удостоверение личности со своей фотографией. He did this incredibly artistic, perfect job of copying it and getting an ID card with his own picture on it.
Возьмите свое удостоверение личности и закройте любую конфиденциальную информацию (например, номер кредитной карты или номер социального страхования). Take your ID and cover up any confidential information (ex: credit card number, Social Security number)
Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно считаются конфиденциальными в Израиле, в том числе номера банковских счетов или национальное удостоверение личности. Helps detect the presence of information commonly considered to be subject to the Protection of Privacy in Israel, including information like bank account numbers or national ID.
Мужчина, который все еще отказывался выйти, сказал, что он профессор Гарвардского Университета, показал свое удостоверение личности и сказал полицейскому не связываться с ним. The man, still refusing to step out, said he was a Harvard professor, showed his ID, and warned the cop not to mess with him.
Студентам - избирателям, которые, как считается, голосуют за кандидатов от демократов, в нескольких штатах не разрешено использовать удостоверение личности с фотографией, выданное их учебным заведением. Students, voters considered to be voting more for Democratic candidates, are not allowed in several States to use the photo ID card issued by their institution.
Это решение было принято после ужасного террористического акта, в результате которого погибли 15 человек, совершенного в марте 2002 года в Хайфе смертником, получившим израильское удостоверение личности в порядке воссоединения семьи. The decision was adopted following a horrendous terror attack in Haifa in March 2002 killing 15 people, committed by a suicide bomber who received Israeli ID following family unification.
Лицо, которое изымает или уничтожает удостоверение личности, паспорт или иной документ, удостоверяющий личность, другого лица, в целях совершения преступлений, о которых говорится в статьях 1 и 2, наказывается лишением свободы сроком от 6 месяцев до 5 лет. Any person who takes away or destroys another person's personal ID, passport or other identification document in order to perform the acts stipulated in article 1 and 2, shall be punished with a penalty of 6 months to 5 years imprisonment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.