Verwendungsbeispiele von "улучить" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я там оставлю тебе еды и одеяло, а потом постараюсь улучить момент когда миссис Брайант будет одна, и рассказать ей о малыше Чарли. I'll leave some food there and a blanket, and then I'll try and find a moment alone with Mrs Bryant and tell her about little Charlie.
И улучив возможность, она взяла на себя смелость украсть самое важное доказательство. And seizing opportunity, our agent took it upon herself to steal the most crucial piece of evidence.
Вероятно, где-то по дороге он улучил момент и скрылся в кустах. You'll probably find him down the road, sir, draped on a bush.
Я думаю, что наш убийца улучил момент, когда Стиви не видел, столкнул софит в бассейн, а затем скрыл следы, обставив сцену так, чтобы всё это выглядело как несчастный случай. I think our killer seized their moment when Stevie wasn't looking, pushed the lights into the pool, then covered their tracks by staging the scene, to make the whole thing look like it was an unfortunate accident.
Поскольку положение международных организаций идентично положению государств в отношении вопросов, охватываемых статьей 27 статей об ответственности государств, то предпочтительно было бы воспроизвести этот текст в нынешнем проекте статей, хотя формулировку подпункта (а) можно было бы улучить путем более общей ссылки на все элементы обстоятельства, а не только на временнoй элемент. Since the position of international organizations is identical to that of States with regard to the matters covered by article 27 on State responsibility, the preferable course is to reproduce the text in the current draft articles, although the wording of subparagraph (a) could be improved by referring more generally to all the elements of the circumstance and not only to the temporal element.
Специальным процедурам и УВКПЧ следует подумать над тем, как они могли бы достигнуть эту цель, а также над тем, каким образом они могли бы улучить организацию вводных курсов для вновь назначенных держателей мандатов и " Руководство для специальных докладчиков/представителей/экспертов и председателей рабочих групп специальных процедур Комиссии по правам человека и программы консультационных услуг ". The special procedures and OHCHR should consider how to achieve this, as well as how to improve induction sessions for newly appointed mandate holders and the “Manual for special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!