Sentence examples of "умы" in Russian

<>
Националисты старой закалки, ограниченные умы. Old school nationalists, closed minds.
И, что важно, истина проникает не только в умы, но и в сердца. And not only that, it can get to the viewer through not only the intellect, but through the heart.
Многие пытливые умы хотят это узнать. Many inquiring minds want to know.
Лучшие умы должны использоваться на высшем уровне. Top minds should be put to top use.
Его наличие, как ничто другое, дисциплинировало умы. It concentrated minds like nothing else.
Ингe Миссмал вносит мир в умы афганцев Inge Missmahl brings peace to the minds of Afghanistan
Америка не завоевала умы и сердца иракского народа. America has not won the hearts and minds of those in Iraq;
Подающие надежду умы сегодня, завтра будут лечить пациентов. The budding minds of today will have patients tomorrow.
Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления. We must empty our minds of traditional thinking.
Еще не поздно снова завоевать сердца и умы афганцев. It is not too late to win back the hearts and minds of the Afghan people.
На самом деле многие лучшие испанские умы возвратились домой. Indeed, many of Spain's best minds have returned home.
Только примитивные умы не смогли бы разглядеть нашу связь. Only simple minds would fail to see our connection.
Понятно, что внешнеполитические умы сегодня обеспокоены дроблением нашего мира. It’s clear that global fragmentation preoccupies foreign policy minds these days.
Путин начинает завоевывать американские умы и, возможно, даже сердца Putin Starts to Win American Minds, if Not Hearts
Восточноевропейские умы создали часть лучших образцов американской техники и технологий. Eastern European minds have built some of America’s best technology.
К примеру, если ситуация в Греции вновь займет умы инвесторов. If, for example, the Greek situation comes back to the forefront of investors’ minds.
Но этот аргумент явно проигрывает битву за умы и души. But this argument is clearly losing the battle for hearts and minds.
Нет смысла пытаться завоевать сердца и умы главных торговцев наркотиками. There is no point in trying to win the hearts and minds of major drug traffickers.
Лучшие умы были поставлены в тупик, весьма, весьма умные люди. The best minds were stumped - really, really smart people.
Вспомните Джоббса, Цукерберга, Брина, Безоса и другие яркие инновационные умы. Consider Jobs, Zukerberg, Brin, Bezos and other bright, innovative minds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.