Sentence examples of "участвовать" in Russian with translation "participate"

<>
Почему они могут участвовать, не ассимилируясь? Why can they participate without assimilating?
Потом несколько лет я не мог участвовать. Then I couldn't participate for a few years.
Я не желаю участвовать в этом безобразии. I do not wish to participate in this disgrace.
Активисты решают, хотят ли они участвовать или нет. Activists decide whether they want to participate or not.
Нашему штату сотрудников рекомендуется участвовать в общественной деятельности. Staff is encouraged to support and participate in community activities.
Смысл был очевидным: участвовать в праздниках могут только «арийцы». The message was clear: only “Aryans” could participate in the celebration.
Это действие принуждает сервер Exchange участвовать в указанном сайте. This action forces the Exchange server to participate in the site that you specified.
Одинаковые возможности активно участвовать в занятиях физкультурой и спортом. Equal opportunities to participate actively in sports and physical education;
А именно: "Проставьте крестик, если Вы участвовать не желаете." It says check the box below if you don't want to participate.
Или он будет слишком болен, чтобы участвовать в выборах? Or will he be too ill to participate?
Они предлагают суннитскому сообществу возможность участвовать в новой системе. They offer the possibility for the Sunni community to participate in the new system.
Недавно российское министерство юстиции запретило ей участвовать в выборах. The Russian Justice Ministry just banned PARNAS, a center-right opposition party, from participating in the elections.
В бизнес-процессах также можно участвовать через веб-формы. You can also participate in business processes by using Web-based forms.
Заметным исключением стала «Сомалиленд», которая отказалась участвовать в мирном процессе. One notable exception was “Somaliland”, which refused to participate in the peace process.
Более того, будет мало тех, кто откажется участвовать в обмене. Moreover, there would be few holdouts that refuse to participate in the exchange.
участвовать в еженедельных турнирах и просматривать таблицы лидеров с именами; participate in weekly tournaments and see socialised leaderboards,
– работники должны участвовать в создании пенсионной системы, дополняющей государственные пенсии. • workers must participate in establishing a pension system to complement state pensions.
2. России необходимо участвовать в сирийской войне на стороне Асада. 2. Russia needs to participate in the Syrian war on Assad’s side
В этом процессе могут участвовать специализированные организации по техническому осмотру. Specialized associations for periodic technical inspections can participate in the process.
А Россия сможет активно участвовать в формировании глобальных правил торговли. And Russia would be able to actively participate in shaping global trading rules.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.