Usage examples of "ходовыми" in Russian with translation to English

<>
Translations: all107 running107
Кроме того, GRE также решила создать целевую группу для разработки дополнения к Правилам № 48, касающегося автоматического включения фар на транспортных средствах, оснащенных дневными ходовыми огнями. Moreover, GRE had also agreed to create a Task Force group to develop a Supplement to Regulation No. 48 regarding automatic switching of headlamps on vehicles equipped with daytime running lamps.
Для улучшения видимости автотранспортного средства и обеспечения безопасности движения в дневное время транспортным средствам разрешается двигаться с включенными огнями ближнего света или дневными ходовыми огнями. To enhance motor vehicle visibility and secure the safety of traffic in daytime, vehicles are permitted to drive with passing lamps or daytime running lamps turned on.
Кроме того, национальное законодательство должно предписывать в ходе осуществления этих перевозок исключительного характера включение ближнего света, если эти транспортные средства уже не оснащены дневными ходовыми огнями, которые должны включаться автоматически. Furthermore, national legislation should make it compulsory for such abnormal transports to keep their passing beam headlights switched on if the vehicles are not already fitted with automatically activated dedicated daytime running lights.
Кроме того, в национальном законодательстве следует предписывать в ходе осуществления этих специальных автомобильных перевозок включение ближнего света, если эти транспортные средства уже не оснащены дневными ходовыми огнями, которые […] включаются автоматически. Furthermore, national legislation should make it compulsory for such abnormal transports to keep their passing beam headlights switched on if the vehicles are not already fitted with automatically activated dedicated daytime running lights.
В целях улучшения видимости транспортных средств, перевозящих детей, в национальном законодательстве следует предписать включение на этих транспортных средствах огней ближнего света, если они уже не оборудованы дневными ходовыми огнями, которые […] включаются автоматически. In order to increase the visibility of vehicles transporting children, national legislation should oblige such vehicles to switch on their passing lights if they are not already fitted with automatically activated dedicated daytime running lights.
Хотя предложение и встретило поддержку со стороны ряда экспертов, были высказаны некоторые опасения, среди прочего, по поводу включения задних габаритных фонарей совместно с дневными ходовыми огнями и контрольным сигнальным устройством в сочетании с подсветкой приборной панели. Although the proposal received the support of a number of experts, some concerns were addressed, amongst others, regarding the activation of rear position lamps in conjunction with the daytime running lamps and tell-tale in combination with instrument panel illumination.
Всем странам следует ввести обязательное требование для водителей мотоциклов об управлении ими в дневное время с включенными огнями ближнего света фар либо дневными ходовыми огнями, как это уже требуется пунктом 6 статьи 32 Венской конвенции о дорожном движении. All countries should make it compulsory for motorcyclists to drive with the passing lamps or daytime running lamps switched on in daylight, as already required by paragraph 6 of Article 32 of the Vienna Convention on Road Traffic.
Председатель проинформировал GRE о том, что в Европейском сообществе рассматривается проект договоренности между Европейской комиссией и автомобилестроительными компаниями ЕС, предусматривающей оборудование моделей транспортных средств 2002 года дневными ходовыми огнями с целью улучшить видимость транспортных средств и снизить опасность дорожно-транспортных происшествий с участием пешеходов. The Chairman informed GRE that in the European Community a draft commitment between the European Commission and the EC vehicle manufacturers is under consideration to equip 2002 model year vehicles with daytime running lamps, in order to improve vehicle conspicuity and reduce the dangers of accidents with pedestrians.
ПРАВИЛА № 87 (дневные ходовые огни) REGULATION No. 87 (Daytime running lamps)
Установка дневных ходовых огней (ДХО) Installation of daytime running lamps (DRL)
В Конвенции разрешено использование ходовых огней. It permits the use of running lamps.
Сэр, у вас не горят ходовые огни. Sir, no running lights.
" 6.19 ДНЕВНОЙ ХОДОВОЙ ОГОНЬ (Правила № 87) 10/ " 6.19. DAYTIME RUNNING LAMP (Regulation No. 87) 10/
" 6.19 ДНЕВНОЙ ХОДОВОЙ ОГОНЬ (Правила № 87) [8/] " 6.19. DAYTIME RUNNING LAMP (Regulation No. 87) [8/]
Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF)
" 6.19 ДНЕВНОЙ ХОДОВОЙ ОГОНЬ (Правила № 87) [8/] [8/] " 6.19. DAYTIME RUNNING LAMP (Regulation No. 87) [8/] [8/]
Использование дневных ходовых огней TRANS/WP.1/2001/39 Use of daytime running lamps TRANS/WP.1/2001/39
Использование дневных ходовых огней TRANS/WP.1/2001/12 Use of daytime running lamps TRANS/WP.1/2001/12
Представлено Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) ? Submitted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) ∗/
Передано Рабочей группой по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) Transmitted by the Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!