Usage examples of "часов" in Russian with translation to English

<>
У меня была такая, однажды, для наручных часов. I had one for a wristwatch once. 20 pages.
Продолжается практика закрытий и введения комендантских часов, что серьезно ограничивает передвижение палестинцев и их доступ к медицинским центрам, школам и работе. Closures and curfews have continued, severely restricting the movement of Palestinians and their access to medical centres, schools and their places of work.
Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться. I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies.
У каждого эритроцита в вашем теле есть поры в форме песочных часов, называемые аквапорины. Every red blood cell of your body right now has these hourglass-shaped pores called aquaporins.
Для того чтобы учесть премии, связанные со сверхурочными часами, мы рассматривали в качестве близких к МРОТ зарплаты, меньшие или равные 102 % МРОТ, исходя из обычного процента оплачиваемых сверхурочных часов рабочих и служащих: все соответствующие работники также оплачивались на уровне МРОТ в соответствии с установленным законом определением, согласно результатам вспомогательного наблюдения ЕРСД 1994 года. To allow for overtime-related bonuses, we regarded wages less than or equal to 102 % of the SMIC as being “at or near” the SMIC, given the customary percentage of paid overtime worked by labourers and employees: all the wage-earners concerned were also paid at the SMIC as legally defined according to the survey accompanying the 1994 Yearly Statements.
Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle.
Гуманитарный кризис на оккупированной палестинской территории обостряется в результате военных операций, проводимых израильскими оккупационными силами против палестинского народа, и жестких и постоянных ограничений и комендантских часов, вводимых в отношении палестинских городов и деревень. The humanitarian crisis in the occupied Palestinian territory was mounting as a result of the military operations waged by the Israeli occupation forces against the Palestinian people and the severe and sustained restrictions and curfews imposed on Palestinian cities and villages.
Что произойдет в 10 часов? What happens at 1 0:00?
И умер в 10 часов. And he's dead at 10.
Следователь придет в 10 часов. The investigator's coming at 10:00.
В 10 часов все закончится. 10:00 p.m. it's all over.
Церемония состоится в 10 часов. The ceremony's at 10:00.
Мы должны начать до пяти часов. We must begin before five.
Завтрак с 7 до 10 часов. Breakfast is from 7 a.m. till 10 a.m.
Снятие показаний в 7 часов утра! The depo is at 7:00 a.m.!
11 часов и никакой воздушной тревоги. 11:00 already, they're late.
Она всегда встаёт в шесть часов. She always gets up at six.
Он ждал его до десяти часов. He waited for him until 10.
И цыгане уходят в 10 часов? And the gypsies leave at 10:00?
Позвоните мне завтра, в 10 часов. Call me tomorrow at 10.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!