Sentence examples of "частная практика" in Russian
Он работал в больнице, но сейчас у него частная практика в квартире.
He used to work in the hospital, but now he has a private practice in his flat.
Частная практика по брачным и семейным вопросам и частный терапевт, с 1998 года.
Private practice: marriage, family and individual therapist, since 1998
Консультант Департамента юстиции Канады и частная практика в области международного уголовного права, включая вопросы преступлений против человечности, учреждения Международного уголовного суда, экстрадиции и других форм взаимной правовой помощи по уголовным делам.
Consultant to the Canadian Department of Justice and private practice on international criminal law, including crimes against humanity, the establishment of an international criminal court, extradition and other forms of mutual legal assistance in criminal matters.
На самом деле, я возобновила частную практику.
Actually, I just started on my private practice again.
После закрытия Подпроекта 7 открыл частную практику.
After Subproject 7 disbanded, he opened a private practice.
Итак, кроме частной практики вы преподаёте в Колумбийском университете?
So, in addition to your private practice, you lecture at Columbia?
Если они смотрят дома "Частную Практику", я их прибью.
If they're at home watching Private Practice, I'll kill 'em.
И вы помните причину, по которой он оставил частную практику?
And do you remember the reason that he left private practice to come over?
Училась на восточном побережье, начала частную практику 15 лет назад.
She graduated out east, entered private practice 15 years ago.
Во-вторых, я никогда не стану работать в частной практике без специальности.
Second of all, I will never work in private practice without a specialty.
Я сказала ему, что Вы уходите из больницы чтобы открыть частную практику.
I told him you were leaving the hospital, doctor to go into private practice.
В такие дни я задаюсь вопросом почему я не остался в частной практике.
Days like this make me wonder why I didn't stay in private practice.
Ты думаешь, он узнал, что ты возобновила частную практику и пытается продлить твое отстранение?
Hey, do you think that maybe he found out that you have a private practice and he's trying to get your suspension extended?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert