Ejemplos de uso de "частотой" en ruso con traducción al inglés

<>
Частота кадров связана с частотой ключевых кадров. Remember that your frame rate and keyframe frequency are linked.
Сетевые анализаторы с максимальной рабочей частотой, превышающей 40 ГГц; Network analysers with a maximum operating frequency exceeding 40 GHz;
Управление частотой показа доступно только при выборе цели «Охват». Frequency controls are only available for the reach objective.
Процессор Intel Celeron с частотой 1.1 GHz и выше; Intel Celeron based processor, with a frequency of 1.1 GHz or higher;
Управление типами и частотой получения сообщений электронной почты от LinkedIn Managing the Types and Frequency of Email from LinkedIn
Сэр, частоты сканирования синхронизируются с частотой нашей сети передачи данных. Sir, the scans are now matching the frequency of our optical data network.
Некоторое сетевое оборудование использует радиоканал с частотой 2,4 ГГц. Some networking equipment uses a 2.4 gigahertz (GHz) radio frequency.
Балл частоты 3 — клиент приобретает продукты в организации с умеренной частотой. Frequency score of 3 – The customer purchases products from your organization with moderate frequency.
Этот раздел содержит информацию о риске, который связан с низкой частотой партии. This topic includes information about the risk that is associated with a low batch frequency.
Узнайте подробнее об управлении типами и частотой получения сообщений электронной почты от LinkedIn. Learn more about managing the types and frequency of emails you receive from LinkedIn.
Для управления типами и частотой получения сообщений электронной почты выполните указанные ниже действия. To manage the types and frequency of emails:
Мировая военная мощь Америки не вызывает сомнения, хотя она и используется с нарастающей частотой. America's global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency.
Для наблюдений на околоземной орбите решено использовать систему РЛС с ультравысокой частотой (УВЧ) типа GRAVES. For low-orbit surveillance, the solution adopted was an ultra high frequency (UHF) radar system of the GRAVES type.
Он позволяет резервировать кампании заранее (до 6 месяцев) и управлять частотой и порядком показа рекламы. The reach and frequency buying type allows you to reserve campaigns up to 6 months in advance and control the number times your audience sees your ads, and in which order.
В Иордании, нехватка воды происходит с разрушительной частотой, особенно в крупных городах, таких как Амман. In Jordan, water shortages occur with devastating frequency, particularly in larger cities like Amman.
Закупочный тип «Охват и частота» позволяет заранее бронировать кампании с прогнозируемым охватом и точной частотой. Use reach and frequency buying to book campaigns in advance with predictable reach and accurate frequency.
Для данных с минутной или секундной частотой, я считаю, что C/C ++ был бы более подходящим. For anything approaching minute- or second-frequency data, I believe C/C++ would be more ideal.
Например, если часы должны вноситься в отчет еженедельно, следует создать тип периода с частотой периода как неделя. For example, if hours are to be reported weekly, you must create a period type with the period frequency of a week.
Готовые баллоны испытываются под давлением в соответствии с пунктом A.13 (добавление A) с частотой, указанной ниже: Finished cylinders shall be pressure cycled in accordance with paragraph A.13 (Appendix A) at a test frequency defined as follows:
Новые эпохи растущих инвестиций, производительности и уровня жизни не только возможны; они вероятны, повторяясь с возрастающей частотой. New eras of rising investment, productivity, and living standards are not just possible; they are probable, recurring with increasing frequency.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.