Sentence examples of "чертовы" in Russian

<>
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Ну же, здоровяк, где чертовы ключи? Come on, big boy, where's the frigging keys?
Очень умно для вас, чертовы гринго. That's very smart for you damn gringos.
Все знают, даже эти чертовы зэки. Everybody knows, even the damn cons.
Чертовы тысячники и ваше дурацкое название. Freakin 'millennials and your damn entitlement.
Конечно, у него с собой всегда чертовы грохочущие ключи. Of course, he always had those damn rattling keys.
Мы просто сидели, складывая чертовы пальцы, ничего не делая. We're just sitting around twiddling our damn thumbs, doin 'nothin' about it.
Эти чертовы гаденыши из ресторана не захотели покупать мои креветки. That God damn restaurant bastard, Wouldn't buy my shrimp.
Скажи ему, что нам не нужны эти чертовы фруктовые коктейли. Tell him we don't need any damn smoothies.
Я до мелочей знаю, как они носят свои чертовы вещмешки. I know exactly how they carry their damn bags.
И к утру чтобы убрали эти чертовы цветы из моего офиса. And get those damn plants out of my office by morning.
Насколько мне известно, даже чертовы алкаши знают, кто мы, черт побери, такие! For all we know, the damn winos know who the hell we are!
Я принес тебе чертовы деньги, теперь ты должен убрать эту хренотень с моей ноги. Brought you your damn money, so you can just cut this thing off my leg.
Может, если бы ты поставил эти чертовы ограничители, когда ты должен был это сделать. Well, maybe if you had put the damn limiters on when you were supposed to.
Я же сказал, я ничего не видел, кроме того, как эти чертовы мальчишки забрасывали яйцами мой дом. I told you, I didn't see anything, except for those damn kids egging my house.
И я так и сказал на одной из конференций несколько лет назад: "Отдайти мои чертовы данные, я не уверен, что вы ничего там не напутаете." And I actually said at one conference a couple of years ago, "Give me my damn data, because you people can't be trusted to keep it clean."
Я ничей не чертов отец! I'm nobody's damn father!
Корсаж цвета красной розы, не чертов алый. Oh, red rose corsage, not a frigging carnation.
Его легко найти, он надевает один и тот же чертов свитер. He should be easy to find he's wearing one helluva a sweater.
Я хотел заставить чертов Trezor выдать мой ПИН-код. I wanted to force the fucking Trezor to cough up my PIN.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.