Sentence examples of "чтению" in Russian with translation "read"

<>
Нет, тайнопись - это способ найти путь к чтению карты. No, the cipher was a way to find the way to read the map.
Он говорил, что изучение чайной церемонии способствует чтению чужих мыслей. He said learning the tea ceremony fosters the ability to read people's minds.
Мы начали вести небольшой класс по чтению Корана, затем класс математики, затем английского, потом информатики. We began with a small literacy class to read the Koran, then a math class, then an English class, then computer classes.
Что, если она принимает какие-то лекарства, которые мешают чтению мыслей, так же, как у Тии. What if she's on some type of medication that's blocking your reads, you know, like Tia.
Порядок предоставления пользователям, прошедшим проверку, доступа к чтению в домене или контейнерах конфигурации в службе Active Directory To grant authenticated users read access in the Domain or Configuration containers in Active Directory
Попытайтесь представить, что вы одним махом теряете всю страсть к чтению, всю страсть к вашим книгам и письменам. Try to imagine that in one fell swoop, you lost all desire to read and all your passion for books and letters.
Разумеется, чтению не повредил прекрасный Боккерини, сыгранный на гитаре той сногсшибательной, чья имя я до сих пор не знаю. Of course it didn't hurt that I read it to some very beautiful Boccherini, played on the guitar by that knockout, whose name I still don't know.
Разрешение на доступ к чтению для учетной записи «Все» в контейнере «Хорошо известные участники безопасности» в службе Active Directory To grant read access permission for the Everyone account in the WellKnown Security Principals container in Active Directory
Если это не помогает чтению, попробуйте вот что. Щелкните стрелку возле кнопки перехода в режим рецензирования и выберите «Без исправлений». If this doesn’t make it easier to read, try this: Click the arrow next to Display for Review and select No Markup.
Разрешение на доступ к чтению для учетной записи «Все» отсутствует в контейнере «Хорошо известные участники безопасности» под контейнером конфигурации в службе Active Directory. Read access permission for the Everyone account is missing from the WellKnown Security Principals container underneath the Configuration container in Active Directory.
Если разрешение на доступ к чтению для учетной записи «Все» отсутствует в контейнере «Хорошо известные участники безопасности» под контейнером конфигурации в службе Active Directory, выполните следующие шаги, чтобы разрешить эту проблему. If read access permission for the Everyone account is missing from the WellKnown Security Principals container underneath the Configuration container in Active Directory, follow these steps to resolve the problem:
Ребенок, работающий в столь нежном возрасте, не имеет времени на игры, на обучение чтению и письму, хуже того, он курит и, как в случае подростков Карибского бассейна, пьет джин, чтобы не свалится от усталости и от голода. The young worker does not learn how to play, or how to read and write; worse, he smokes and, in the Caribbean, he drinks cane rum to keep going, as he doesn't have enough to eat.
обеспечивать осуществление права детей из числа коренных народов на обучение чтению и письму на языке своего коренного народа или на языке, наиболее широко используемом группой, к которой они принадлежат, а также на национальном (ых) языке (ах) страны, в которой они проживают; Implement indigenous children's right to be taught to read and write in their own indigenous language, or in the language most commonly used by the group to which they belong, as well as in the national language (s) of the country in which they live;
Кочевой характер жизни цыган требует особого подхода к их образованию, например, создания мобильных, передвижных школ для обучения кочующих цыган- детей, подростков и взрослых- чтению и письму с использованием специальных программ и специалистов по ускоренному и эффективному обучению на двух языках, что и было одним из вопросов, который также рассматривался на первой Конференции. The nomadic nature of gypsy culture requires some specific educational guidelines, such as the establishment of a mobile, traveling school to teach nomad gypsies- children, adolescents, and adults- to read and write, with special programs and professionals trained in speedy, effective, and bilingual programs- a subject that was also addressed at the 1st Conference.
Комфортное чтение с любого экрана Read comfortably on any screen
Чтение текста на других языках Read text in other languages
Запрос на чтение нескольких ID Multiple ID Read Requests
DVD-R/RW (только чтение) DVD-R/RW (read only)
3. Протестируйте разрешения на чтение 3. Test Read Permissions
Эта книга приятная для чтения. This book is pleasant to read.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.