Exemples d’usage de "шкурой" en russe avec traduction en anglais

<>
Что ж ты со шкурой дерешь? Why rip it off with the skin?
Ты просто спасаешь свою шкуру! You're just saving your own skin!
То есть спасти твою шкуру. You mean, save your hide.
Может, чтобы спасти собственную шкуру. Maybe that to save his own skin.
Я собираюсь содрать с тебя шкуру. I'm gonna beat the hide off of you.
Мне нравятся мотивы со шкурами животных. I love animal skin motifs.
Но я спас свою шкуру и анонимность. But I escaped with my hide intact and my anonymity.
Ты сейчас лжешь, спасая свою шкуру. You're lying now to save your skin.
Угощаю за то, что спасли мою шкуру. On the house, for saving my hide.
Не сомневаюсь, чтобы спасти свою шкуру. No doubt to save your own skin.
И я спас твою шкуру в церкви. And I saved your hide at that church.
Ты хочешь спасти шкуру своих сыновей? You want to save the skin of your sons?
Нет, для вигвамов в основном используют шкуры буйволов. No, tepees are generally constructed from buffalo hides.
Он скажет, чтобы спасти собственную шкуру. He's talking to save his own skin.
Наш пароль от вай-фай написан на воловьей шкуре. Our Wi-Fi password is on the ox hide.
Свиные шкварки это жареная свиная шкура, приятель. Pork scratchings are fried pig skin, mate.
Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро. So he has to harvest and tan the hides very quickly.
Отдай её ему, чтобы спасти свою шкуру. Give her to him to save your own skin.
А где же спасибо за то, что спас твою шкуру? What, no thanks for saving your hide?
Твои друзья сдадут тебя, спасая собственную шкуру. Your friends will sell you out to save their own skin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !