Sentence examples of "шлемы" in Russian with translation "helmet"

<>
Нам нужны шлемы, фонарики, веревки. We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes.
Я достану кислородные шлемы и скафандры. I'll break out the oxygen helmets and pressure suits.
Рогатые шлемы забрались далековато от дома. The horny helmets would have gotten pretty far from home.
Ни за что не снимайте свои шлемы. You must keep your helmets on at all times.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли. Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
Слушай, даже профи надевают шлемы, и никто не комплексует. Look, even the pro guys wear helmets.
Давай, это прекрасный день, у нас есть защитные шлемы. Come on, it's a beautiful day, we've got crash helmets on.
Чтобы избежать ранений, они использовали толстые рукавицы и мотоциклетные шлемы. Running the gauntlet through hostile crowds, and some wearing motorbike helmets to prevent injury.
У них обычные шлемы, интегральные, и проблемы с дыханием нет. Just with the helmet, integral helmet, it's really no problem to breathe.
И в первую очередь - к черту эти дурацкие шлемы виртуальной реальности! Above all, get rid of these stupid virtual reality helmets!
Почему старушки в парикмахерских делают себе на голове эти непонятные шлемы? Why do old ladies go to those hair shops, and make those helmets?
Они не смогут продвинуться в хореографии, когда им приходится носить шлемы и шлифовать металл. They can't pick up advanced choreography when they're weighed down by helmets and metal grinders.
Я думаю это произошло благодаря убедительности моей кампании, в которой я призываю надевать защитные шлемы. Как оказалось, Now I thought that it was because I have this totally compelling helmet crusade, right, this epiphany of Tom's.
Если спросишь меня, в чем разница между футбольной командой и уличной бандой, в банде не носят шлемы и наколенники. If you ask me, the only thing different between a football team and a gang, is the gangs don't wear helmets and kneepads.
Под ним у грабителя было что-то вроде балаклавы, какие одевают водители Формулы 1 под свои шлемы, и ее он не снимал. 50 He had a sort of balaclava 50 on underneath, 50 like the ones Formula 1 drivers 50 wear under their helmets 50 and he kept that on.
Нейропсихолог Ким Горгенс убеждает нас в необходимости защищать мозг от возможного сотрясения и предлагает сделать первый шаг в этом направлении - надевать шлемы на детей. In a lively talk from TEDxDU, neuropsychologist Kim Gorgens makes the case for better protecting our brains against the risk of concussion - with a compelling pitch for putting helmets on kids.
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на приобретение устройств ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, шлемы и защитные маски), биноклей и другого специального оборудования. The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of night vision devices, mine detectors, protective equipment (vests, helmets and visors), binoculars and other specialized equipment.
В Программе отмечается, что превышение скорости, вождение в нетрезвом состоянии и неиспользование мер защиты, таких как ремни безопасности и мотоциклетные шлемы, являются основными причинами аварий и главными факторами, усугубляющими их последствия. The Programme identifies excessive speed, drinking and driving, and not using protective measures, such as seat belts and motorcycle helmets, as the main causes of collisions and as major contributing factors to their effects.
Программа определяет как главную причину столкновений и главные факторы, способствующие их последствиям, чрезмерное потребление алкоголя, вождение в состояние алкогольного опьянения и неиспользования таких средств защиты, как поясные ремни безопасности и мотоциклетные шлемы. The Programme identifies, as the main causes of collisions and as major contributing factors to their effects, excessive speed, drinking and driving and the non-use of protective measures, such as seat belts and motorcycle helmets.
Поскольку некоторые эксперты настаивали на том, что для этого уже достаточно процедуры обеспечения соответствия производства, предусмотренной Соглашением 1958 года, и что она позволит решить проблему несоответствия некоторых детских удерживающих систем (ДУС) Правилам № 44, предложение, представленное параллельно процедурам, принятым для включения в Правила № 22 (защитные шлемы), не было принято консенсусом. The proposal, which paralleled the adopted procedures for Regulation No. 22 (Protective helmets), did not reach a consensus, due to the opinion of several experts who insisted that the Conformity of Production Procedure of the 1958 Agreement was sufficient and would solve the issue of the non-conformity to Regulation No. 44 of some child restraint systems (CRS).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!