Sentence examples of "экономикой" in Russian

<>
войной в Ираке и экономикой. the Iraq war and the economy.
политика не идет за экономикой. politics does not follow economics.
Я пытаюсь выбрать между великими мифами юга Америки и экономикой. I'm trying to decide between Great Myths of the American South and Econ.
Но управление рыночной экономикой - нелегкая задача. But managing a market economy is no easy task.
Взаимоотношения между политикой и экономикой меняются. The relationship between politics and economics is changing.
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой. Open societies are incompatible with closed economies.
Однако политика не может вечно преобладать над экономикой. But politics cannot defy economics forever.
Как она стала самой великой экономикой? How did it become the world's greatest economy?
В этом отношении, существует определенное сходство между экономикой и политикой. In this respect, there is a similarity between economics and politics.
Демографическая проблема стран с развивающейся экономикой Emerging Economies’ Demographic Challenge
Для иллюстрации он пользуется поведенческой экономикой и приводит забавные примеры. To illustrate, he uses behavioral economics and hilarious examples.
Британия станет четвертой экономикой в мире? Britain To Become World's Fourth Largest Economy
Граждане России видят мало связи между космическими исследованиями и национальной экономикой. Ordinary Russians see little connection between space exploration and national economics.
Что значит быть страной с открытой экономикой How to Be an Open Economy
В своих газетных комментариях я обычно ограничиваюсь своей областью знаний - экономикой. I usually limit myself in my newspaper commentaries to my area of expertise, economics.
А что же происходило с немецкой экономикой? Meanwhile, what was happening to Germany’s economy?
Влияние Америки на Россию в сущности ограничивается экономикой, историей и культурой. America’s influence over Russia is inherently limited by economics, history, and culture.
Что-то удивительное происходит с российской экономикой. Something surprising has happened to the Russian economy.
продолжение и расширение того, что президент Джордж Буш старший незабываемо назвал "экономикой вуду". a continuation and extension of what President George H.W. Bush memorably called "voodoo economics."
Единая Европа с конкурентоспособной и ресурсосберегающей экономикой. One Europe with a competitive and resource-efficient economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.