Sentence examples of "являлся" in Russian with translation "report"

<>
После опубликования «Всемирного доклада» в апреле 2004 года Организация Объединенных Наций приняла резолюцию 58/289, автором которой являлся Оман и которая была озаглавлена «Повышение безопасности дорожного движения во всем мире»; в ней была признана необходимость того, чтобы система Организации Объединенных Наций оказывала поддержку усилиям по ликвидации глобального кризиса в области безопасности дорожного движения. Following publication of the World Report in April 2004, the United Nations adopted resolution 58/289, sponsored by Oman and entitled “Improving global road safety”, which recognized the need for the United Nations system to support efforts to address the global road safety crisis.
рекомендовать назначить специального докладчика по детям из числа коренных народов, который являлся бы внешним экспертом, на период в три года для подготовки докладов Форуму в целях анализа и оценки положения детей из числа коренных народов с единой перспективы и оценки нынешней политики, руководящих принципов и программ соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций, занимающихся удовлетворением их потребностей. Recommend the appointment of a special rapporteur on indigenous children, as an external expert, for a period of three years to prepare reports for the Forum to analyse and assess the situation of indigenous children from a holistic perspective and to evaluate the current policies, guidelines and programmes of relevant United Nations agencies which address their needs.
Малолетний преступник явился на службу. Juvenile delinquent reporting for duty.
Карл Аллен явился на службу? Carl Allen has reported for duty?
Рядовой Барлоу, явитесь в автопарк. Private Barlowe, report to the motor pool.
Мне явиться в часть Ричмонде? Shall I report for duty in Richmond?
Являйтесь на службу в понедельник. Report for duty in a week Monday.
Лейтенант Ворф, явитесь в зал совещаний. Lieutenant Worf, please report to the observation lounge.
Обитателям дома явиться на задний двор. Housemates, report to the backyard.
Он не явился на службу с утра. He didn't report for duty this morning.
Всем свободным от дежурства сотрудникам, явиться немедленно. Off-duty law enforcement personnel, report for duty immediately.
Один из моих людей сегодня утром не явился на работу. One of my men failed to report for duty this morning.
Данные в отчете помогут понять, кто является вашей целевой аудиторией. You can use the different metrics in the report to get a better understanding of your audience.
Как сообщить, что комментарий является спамом или носит оскорбительный характер? How do I report a comment for abuse or spam?
Освобождение сообщения и подтверждение того, что оно не является нежелательным Release message and report as not junk
Пользователи жалуются на публикации в группе, администратором которой я являюсь. People have reported posts to me in a group I admin.
В форме Позиция, можно определить должность, относительно которой должность является подотчетной. In the Position form, you can specify the position that a position reports to.
Это означает, что Сергей Пател является подотчетной по отношению к Ким Акерс. This means that Sanjay Patel reports to Kim Akers.
Э-э, да, они все не смогли явиться на службу на прошлой неделе. Uh, yes, they all failed to report for duty last week.
Согласно ряду докладов, скудность имеющихся финансовых средств является главным препятствием для осуществления Конвенции. According to several reports, meagre financial resources constitute the crucial constraint on implementation of the Convention.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!