Usage examples of "ярости" in Russian with translation to English

<>
Мой жених был в ярости. My betrothed was furious.
Полном крови, ярости и мести. Full of blood and anger and revenge.
Синклер уже вне себя от ярости. Sinclair is quite beside himself.
Я уверен, мама будет в ярости. I'm sure Mom will get mad.
Могучий бог Вулкан, должно быть, в ярости! The great god Vulcan must be enraged!
Он будет в ярости на протяжении всего интервью. they'll be infuriated throughout the entire course of the interview.
В приступе ярости он стукнул кулаком по столу. He pounded the table in a fit of anger.
Она разобьет машину, ее муж будет в ярости. She bangs up her car, her husband's gonna be furious.
Мы пойдем, пожалуй, пока Хэйс не лопнул от ярости. We'd better go before Hayes blows a gasket.
Нет, я говорю, что не вижу ярости безумного подрывника. No, what I'm saying is I'm not seeing mad bomber anxiety here.
Здесь нет проворства, легкости, подтянутости, ярости настоящего заряженного хэтча. Doesn't have that nimble, light, tight, frenzied feel of a proper hot hatch.
Тедди был в ярости, узнав, что я принимала успокоительные. Teddy was furious when he found out I'd taken tranquilisers.
Он был в ярости, когда мы отправили его паковать вещи. He was furious when we sent him packing.
Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости. And we went outside, and he was just furious.
Он будет в ярости, когда узнает, что это ложный вызов. He'll be furious when he finds out he's gone all that way for nothing.
В смысле, большинство агентов даже не выстрелили, они в ярости. I mean, most agents never even fire a weapon in anger.
Но коллеги Шарона, израильские генералы, как всегда были в ярости. But Sharon’s fellow generals were furious at him, as was often the case.
Если он обнаружит тебя здесь, он будет вне себя от ярости. If he finds you, he'll be in his bloody element.
Если я не соглашусь выйти за вас, мой дядя будет в ярости. If you neglect to make me a proposal, my uncle will go mad.
Он ломанулся на меня, и я стал сам не свой от ярости. He come at me, and I just went berserker red on him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!