Exemples d’usage de "x и y" en russe avec traduction en anglais

<>
То есть надо помнить не только про разрешение по осям X и Y, но и Z. So it's important to remember about the resolution on the X, Y, but also the Z axis.
Элементы управления на ручке включают курок увеличения скорости, курок торможения и кнопки A, B, X и Y. The controls on the handle bar include the accelerator trigger, the brake trigger, and the A, B, X, and Y buttons.
Функции кнопок A, B, X и Y аналогичны соответствующим кнопкам геймпада Xbox. The A, B, X, and Y buttons behave the same as on your Xbox controller.
Элементы навигации. В их число входят кнопки A, B, X и Y, крестовина (вверх, вниз, влево, вправо), Назад и Выбор. Navigation Controls: These include the A, B, X, and Y buttons, D-pad navigation (up, down, left, right), Back and Select.
Функция РОСТ возвращает значения y для последовательности новых значений x, задаваемых с помощью существующих значений x и y. GROWTH returns the y-values for a series of new x-values that you specify by using existing x-values and y-values.
Если координаты x и y опущены, диалоговое окно автоматически располагается по центру соответствующих осей. If the x and y positions are omitted, the dialog box is automatically centered for the respective axes.
Допустимые значения: 4.x.y или 5.x.y, где x и y — одно-, дву или трехзначные числа. Valid values are 4.x.y or 5.x.y where x and y are one to three digit numbers.
Возвращает арктангенс для заданных координат x и y. Returns the arctangent from x- and y-coordinates
Функцию РОСТ также можно использовать для аппроксимации существующих значений x и y экспоненциальной кривой. You can also use the GROWTH worksheet function to fit an exponential curve to existing x-values and y-values.
При работе с векторными данными используются линии координат X и Y для определения местоположения трех основных типов элементов ландшафта: точки, линии и зоны. Vector data use sets of X, Y coordinates to locate three basic types of landscape features: point, lines and areas.
где X и Y- пределы массы, определенные в таблице 2.7.2.3.5, при условии, что наименьший внешний размер каждой упаковки составляет не менее 10 см и что либо: where X and Y are the mass limits defined in Table 2.7.2.3.5, provided that the smallest external dimension of each package is not less than 10 cm and that either:
галогенной фары ближнего света, предназначенной для обеих систем дорожного движения, и галогенной фары дальнего света с максимальной силой света x и y свечей, отвечающей предписаниям Правил № 8, и a headlamp emitting a halogen passing beam designed for both traffic systems and a halogen driving beam with a maximum luminous intensity between x and y candelas, meeting the requirements of Regulation No. 8 and,
С учетом снятия квадратных скобок вокруг первой формулировки и ее сохранения, а также исключения второй формулировки, приведенной в квадратных скобках в рекомендации X (b), Рабочая группа одобрила содержание рекомендаций X и Y. Subject to the retention of the first set of bracketed language outside square brackets and the deletion of the second set of bracketed language in recommendation X (b), the Working Group approved the substance of recommendations X and Y.
Координаты цветности x и y для красного, зеленого и желтого цветов сигнального огня должны находиться в пределах границ, показанных на рисунке 13 и указанных в таблице 6. The x and y chromaticity coordinates for red, green and yellow for a signal light must fall within the ranges given in Figure 13 and Table 6.
где X и Y- пределы массы, определенные в таблице 2.2.7.2.3.5, при условии, что наименьший внешний размер каждой упаковки составляет не менее 10 см и что либо: where X and Y are the mass limits defined in Table 2.2.7.2.3.5, provided that the smallest external dimension of each package is not less than 10 cm and that either:
График показывает общую тенденцию глобальных индексов PMI, с уровнем PMI по оси X и изменение за последние три месяца на оси Y. The graph shows the general trend of the global PMIs, with the level of the PMI on the X axis and the change over the last three months on the Y axis.
Предполагается, что судебные слушания, начинающиеся лишь спустя четыре дня после референдума по конституции Ирака и расхваливаемые как "конституционный момент", наподобие судов над Карлом X и Луи XVI, должны содействовать переходу Ирака от тирании до демократии. Coming just four days after the referendum on Iraq's constitution and touted as a "constitutional moment" akin to the trials of Kings Charles X and Louis XVI, the proceedings are supposed to help advance Iraq's transition from tyranny to democracy.
Настройки в функциональном профиле ограничивают вход в систему персонала, задают информацию о вторичных валютах, контролируют агрегирование продуктов и платежей, указывают коды причины, позволяют создавать отчеты X и Z и т. д. The settings in a functionality profile put limits on staff logons, specify information about secondary currencies, control the aggregation of products and payments, specify reason codes, enable X and Z reports, and so on.
Это потому, что мы смогли в процессе производства использовать 20 цветов для букв X и O, из которых состоит название компьютера, и, смешивая их на стадии производства, вы получите 20 раз по 20, 400 разных возможностей. It's because we were able to run, during the manufacturing process, 20 colors for the X and the O, which is the name of the computer, and by mixing them on the manufacturing floor, you get 20 times 20: you get 400 different options there.
Мы начнем с рассмотрения группы комбинаций X и Z, которые могут дать уровень полезности для потребителя за период t, ut. We start off by considering the set of X and Z combinations that can yield the consumer's period t utility level, ut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !