Exemples d’usage de "Возьмем" en russe avec traduction en français

<>
Например, возьмём этих морских черепах. Par exemple, prenez ces tortues des mers.
Или возьмём этот морской огурец. Ou prenez ce concombre de mer.
Или возьмем противостояние в Афганистане. Ou prenez la bataille en Afghanistan.
К примеру, возьмём финансовую сферу. Prenez le monde de la finance par exemple.
Теперь давайте возьмем статичное изображение. Maintenant, prenons une image statique.
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Prenons le cas des Etats-Unis.
Третий пример, возьмём потребительские продукты. Comme troisième exemple, prenez en considération les produits de consommation.
Возьмем, к примеру, Лос-Анджелес. Prenons le cas de Los Angeles par exemple.
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Prenons l'exemple de l'Union Soviétique.
Итак, возьмем один из многих примеров. Donc pour prendre un exemple parmi tant d'autres :
Возьмём, например, "A gleam of happiness " Prenez par exemple, "Une étincelle de bonheur ".
Возьмём, к примеру, ту же Германию. Prenons l'exemple de l'Allemagne.
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. Par exemple, prenez l'idée juive du pardon.
Возьмем к примеру вот это местечко. Prenez cet endroit par exemple.
Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке. Prenons l'exemple de la famine en Afrique.
Возьмем слово "пока" в значении "до свидания". Nous pouvons prendre le mot "bye" utilisé dans "good bye".
Возьмем случай с послом Франции в Великобритании. Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne.
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. Prenons un dirigeant en particulier, Raul Castro, qui gouverne Cuba.
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов. Prenons Nokia, le fabriquant de téléphones portables.
Давайте возьмем самое больше число на доске, 8649. Prenons le plus gros nombre de la liste ici, 8649.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !