Sentence examples of "Джордж" in Russian

<>
Сегодня я, как Джордж Буш, Maintenant je me sens comme George Bush.
"Восемьдесят лет назад родился Джордж Сорос. "Il y a 80 ans naissait George Soros.
Одним из ответов был Джордж Клуни. Une des réponses étaient George Clooney.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. L'impérialisme et la colonisation, les guerres mondiales, George W. Bush.
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane est aussi ta demi-soeur, George.
Джордж Буш оставил своему преемнику незавидное наследство: George W. Bush laisse un héritage peu enviableampnbsp;:
К счастью, помогли такие люди, как Джордж Буш. Heureusement, quelqu'un comme George Bush m'a beaucoup aidé.
Иронично то, что среди ее сторонников Джордж В. Paradoxalement, cette école rassemble George Bush et Osama Ben Laden.
"Теперь Джордж, Вы должны ударить кулаком по столу". "Maintenant, George, tu dois frapper fort ".
"Джордж, я прошу тебя сбросить бомбы на эту установку". "George, je vous demande de bombarder l'installation."
Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука. George Gamow, aussi un grand physicien, il a conçu la cravate.
ЛОНДОН - Джордж В. Буш начал работать над своими мемуарами. LONDRES - George W. Bush a commencé ses mémoires.
Президент Джордж Буш очень открыто выступает за этот стиль. Le président George W. Bush adopte ce style sans retenue.
Фред Секстон дружил с этим человеком по имени Джордж Ходел. Fred Sexton était l'ami de ce gars, George Hodel.
Президент Джордж Буш не особо славится своими глубокими познаниями истории. La culture du président George W. Bush dans le domaine de l'histoire n'est généralement pas considérée comme notoire.
Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт. George Soros peut attendre une baisse de la livre sterling.
В 1990 г. Джордж Буш-старший выступил с аналогичным заявлением: En 1990, George H.W. Bush faisait le même discours :
Министр финансов Великобритании Джордж Осборн был вынужден начать парламентское расследование. Le chancelier de l'Échiquier britannique, George Osborne, s'est senti obligé d'entamer une enquête parlementaire.
Так что же нового в сегодняшнем антисемитизме, спрашивает Джордж Флетчер? Qu'est-ce qui est nouveau dans l'antisémitisme actuel nous demande ainsi George Fletcher ?
Президент Джордж Буш имеет особый дар не видеть эту большую проблему. Le Président George W. Bush a une étrange capacité à ne pas comprendre les messages importants.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.