Sentence examples of "Леса" in Russian with translation "forêt"

<>
Появились леса и организмы с крыльями. Les forêts ont surgi et ont protégé les créatures pourvues d'ailes.
Исчезают леса, на их месте остается пустыня. Les forêt disparaissent, les déserts prennent leur place.
Моя студия находилась недалеко от леса обезьян. Et mon studio est très près de la forêt des singes.
намного легче сохранить леса, чем восстанавливать их. il est plus facile de préserver les forêts que de les reconstituer.
Появились тропические леса и новые уровни взаимодействий. Des forêts tropicales sont apparues, et avec elles de nouveaux niveaux d'interdépendance.
Леса покрывают около 9,4% земной поверхности. Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ: L'eau potable, la terre arable, le forêt tropicale, le pétrole, le gaz :
Чтобы местные жители превратились в защитников этого леса. Que le peuple devienne le défenseur de la forêt.
Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху. Voici la tour au milieu de la forêt - vue de dessus.
воздух, почву, полезные ископаемые, леса, воды и живую природу. Son air, son sol et ses minéraux, ses forêts, ses eaux et sa faune.
Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии. Nous sommes allés dans les forêts de Singapour et d'Asie du Sud-Est.
И обезьяны из этого обезьяньего леса выглядели вполне себе счастливыми. Et les singes dans cette forêt des singes avaient l'air, en fait, très contents.
Человек не может прожить и одного дня без продуктов леса. Personne ne peut finir sa journée sans avoir utilisé un produit dérivé de la forêt.
Так, сверху у нас были эти прекрасные тропические леса и океан Donc, en haut, nous avions cette magnifique forêt tropicale et un océan.
Последние 50 лет мы ловили рыбу в морях так же, как вырубали леса. Au cours des 50 dernières années, nous avons pêché dans les mers comme nous avons déboisé les forêts.
Моя студия в Бали была всего в 10 минутах от леса с обезьянами. Mon studio à Bali était seulement à 10 minutes d'une forêt de singes.
Леса, которые никогда не горели, в конечном итоге теряют виды, устойчивые к огню. Une forêt qui ne connaîtrait jamais d'incendie finirait par voir disparaître en son sein les espèces capables de survivre au feu.
Так или иначе, мы захватываем жизненное пространство других существ, вырубая, к примеру, леса. Quelle que soit la raison, nous envahissons l'espace des autres créatures, par exemple en abattant des forêts.
Океаны, тропические леса и воздух можно защитить путем совместных инвестиций в охрану окружающей среды. Les océans, les forêts tropicales et l'air pourraient être préservés par des investissements mis en commun en faveur de la protection environnementale.
Но растущее беспокойство по поводу угрозы изменения климата может помочь спасти леса этого континента. Mais les préoccupations croissantes concernant le changement climatique pourraient contribuer à sauver une partie des forêts luxuriantes du continent latinoaméricain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!