Sentence examples of "Неужели" in Russian

<>
Неужели появились в форме ромба? Est-ce que ceux en forme de diamants sont nouveaux ?
Хочу сказать, это было - неужели я - это мои вещи? Je veux dire, c'était - est-ce que j'étais mes objets?
Неужели это неизбежно является проблемой? Est-ce nécessairement un problème ?
Неужели только я это вижу? Suis-je le seul à voir ça?
Неужели мы перестали видеть несправедливость? Avons-nous cessé de voir l'injustice ?
Неужели мы изводим себя работой? Sommes-nous en train de nous tuer à la tâche ?
Неужели это конец моего танца?" Est-ce la fin de ma danse?"
Неужели банковские управляющие настолько некомпетентны? Les directeurs de banques seraient-ils à ce point ignorants ?
Неужели сама демократия в опасности? La démocratie elle-même est-elle en danger ?
"Неужели они опять убьют его?" le tueront-ils encore une fois ?
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? Plus de crédit pour les innovations financières ?
В самом деле, неужели рационально Est-ce rationnel ?
Неужели мировая экономика в опасности? L'économie mondiale court-elle un risque ?
Но неужели неравенство является реальной проблемой? Mais est-ce l'inégalité, le vrai problème ?
Неужели мы, люди такие и есть? Les gens sont-ils vraiment comme ça ?
Неужели амнезия является неотъемлемой частью политики? L'amnésie est-elle une partie intégrante de la politique ?
Неужели нет ничего хорошего или плохого? N'y a-t-il vraiment rien de bien ou de mal?
Неужели нам не к лицу сочувствие? La compassion nous va-t-elle si mal?
Неужели не лучше принести реальную пользу? Ne préférons-nous pas faire véritablement le bien ?
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? Le marché de l'immobilier européen sera-t-il la prochaine victime ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.