Beispiele für die Verwendung von "est-ce que" im Französischen

<>
Est-ce que c'est un crime ? Разве это преступление?
Est-ce que les économies se comportent réellement ainsi ?" Неужели экономисты такое творят?
Est-ce que ce n'est pas sympa? Ну, разве не здорово?
Est-ce que ceux en forme de diamants sont nouveaux ? Неужели появились в форме ромба?
Est-ce que la fin justifie les moyens ? Разве цель оправдывает средства?
Je veux dire, c'était - est-ce que j'étais mes objets? Хочу сказать, это было - неужели я - это мои вещи?
est-ce que n'est pas juste drôle ?" Разве это не просто забава?"
Est-ce que tu vas te mettre à t'attaquer mentalement toi-même? Ты разве настроен психически нападать на себя самого?"
"Est-ce que j'ai l'air de pouvoir écrire une chanson, là, tout de suite ? "Разве похоже, что я могу записать эту песню сейчас?"
Est-ce que n'importe quel plan ne vaudra pas mieux que pas de plan du tout ? Разве любой план чем-то лучше, чем его полное отсутствие?
Pourquoi - Est-ce que nos gênes ont inventé ça comme un genre de d'astuce pour nous faire adopter certains comportements ? Почему наши - разве наши гены ввели этот трюк, чтобы заставить нас вести себя данным образом?
Avec qui est-ce que je parle ? С кем я говорю?
Avec qui est-ce que vous parlez ? Вы с кем разговариваете?
C'est comme qui est-ce que je veux être. Это то, кем я хочу быть.
Est-ce que ça marche ? Работает ли это?
Est-ce que vous sortez ? Вы выходите?
Est-ce que vous fumez ? Вы курите?
Est-ce que ça colle? Соответствует ли он?
Est-ce que tu travailles ? Ты работаешь?
Est-ce que tu fumes ? Ты куришь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.