Sentence examples of "По существу" in Russian

<>
Translations: all167 au fond9 intrinsèquement3 other translations155
По существу, она сказала следующее: En essence, elle a dit les choses suivantes :
Очищение, по существу, это - гипервентиляция Purger, c'est essentiellement de l'hyperventilation.
По существу, никто не доволен. En fait, personne n'est vraiment content.
частный рынок, по существу, исчез. le marché privé a, pour une grande part, disparu.
Но это по существу шутка: C'est une plaisanterie :
По существу это цифровые камеры. Ce sont essentiellement des caméras digitales.
По существу это конечно пропаганда. En fait c'est de la propagande.
Последняя стадия - это, по существу, отходы. Cette dernière étape est principalement du gaspillage.
Они, по существу, являются механизмами рефинансирования. Ce sont essentiellement des mécanismes de refinancement.
Причины европейского отступничества по существу геополитические. Les raisons de la défection de l'Europe sont éminemment géopolitiques.
Я думаю, по существу я оптимист. Je veux dire, à la base, je suis un optimiste.
А инструменты, по существу, работают наоборот. Les instruments fonctionnent de manière inversée.
А я, по существу, ничего не делал. Essentiellement, je ne faisais rien.
И это, по существу, наши основные расходы. Et c'est notre coût principal.
По существу, это мы и пытаемся построить. Et c'est essentiellement ce que nous essayons de construire.
По существу, мы выбираем один из миллиарда. Mais il s'agit essentiellement - vous pouvez tirer un sur un milliard.
По существу, теория объясняет переход постепенным приращением. En bref, elle le résout en fournissant une rampe douce d'incréments successifs graduels.
Тем не менее, Маазель, возможно, говорит по существу. Maazel a pourtant un argument solide.
Это по существу гарантия того, что найдет коллайдер. C'est essentiellement une assurance de ce que le LHC trouvera.
Всё это по существу одно и то же. Ce sont fondamentalement les mêmes choses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.