Usage examples of "большую" in Russian with translation to French

<>
Мэри развернула на столе большую карту. Marie déplia la grande carte sur la table.
Краткосрочная ситуация во Франции вызывает большую озабоченность. La France est dans une situation plus angoissante à court terme.
И это создает большую проблему. Et cela crée un gros problème.
Вы оказываете мне большую честь. Vous m'honorez beaucoup.
Артисты и атлеты притягивают большую аудиторию. Les artistes et les athlètes s'adressent à un public bien plus vaste.
Мы на грани большую часть времени. Nous sommes en position périlleuse une majeure partie du temps.
Это создаст еще большую нагрузку на ограниченные ресурсы сельскохозяйственных земель. Cela contribuera à épuiser encore davantage les terrains cultivables du pays.
Более того, США увеличивают присутствие своих войск в Тихом океане в то время, когда они уже имеют армию в этом регионе большую, чем все другие страны вместе взятые. Par ailleurs, les États-Unis renforcent la présence de leurs troupes dans le Pacifique, où ils déploient pourtant aujourd'hui une force militaire supérieure à celle de tous les autres pays réunis.
Пограничные конфликты могут сорвать большую долю прогресса, который мы надеемся достичь здесь. Les conflits frontaliers peuvent freiner énormément le progrès que nous espérons apporter ici.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Prenez le grand problème du corps des femmes.
Силиконовая долина, по-видимому, имеет большую эффективность, чем Пентагон. La Silicon Valley est, semble-t-il, plus puissante que le Pentagone.
Я поймал вчера большую рыбу. J'ai attrapé un gros poisson hier.
Это разуверит большую часть оппозиции. Cela démolirait beaucoup d'opposition.
Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену. Mais l'humanité paiera un prix bien plus élevé si elle n'agit pas.
Я проделал большую часть работы в Университете Джона Хопкинса J'ai effectué la majeure partie de ce travail à l'Université Johns Hopkins.
Даже Слободан Милошевич имел в Югославии большую поддержку до своего свержения. Même Slobodan Milosevic recevait davantage de soutien en Yougoslavie avant sa chute.
США не только стимулировали эти изменения, но и получили от них большую выгоду. Les USA ont non seulement encouragé cette évolution, mais ils en ont énormément bénéficié.
Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку. Ça veut dire un arbre de Noël, un grand arbre de Noël.
Но недостатки в планировании реформы играют еще большую роль. Mais les défauts des propositions de réformes jouent un rôle plus important.
Мой брат поймал большую рыбу. Mon frère a attrapé un gros poisson.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!