Sentence examples of "возрасте" in Russian

<>
В твоём возрасте надо есть. Il faut manger à ton âge.
В таком возрасте себя не переделать. À cet âge on ne peut pas se refaire.
Он в трёхлетнем возрасте приехал в Токио. Il est arrivé à Tokyo à l'âge de trois ans.
Он умер в возрасте пятидесяти четырёх лет. Il est mort à l'âge de 54 ans.
В твоём возрасте я уже был женат. À ton âge, j'étais déjà marié.
В Вашем возрасте я уже была замужем. À votre âge, j'étais déjà mariée.
В Вашем возрасте я уже был женат. À votre âge, j'étais déjà marié.
В твоём возрасте я уже была замужем. À ton âge, j'étais déjà mariée.
Я солгал моей девушке о своём возрасте. J'ai menti à ma petite amie au sujet de mon âge.
Он покончил с собой в возрасте тридцати лет. Il s'est tué à l'âge de trente ans.
Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет. Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans.
В этом возрасте мозг уже может хранить информацию. A cet âge le cerveau peut en fait stocker.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет. 23 pour cent de ces enfants mourraient avant l'âge de cinq ans.
В этом возрасте мозг контролирует отточенные возможности к восприятию. A cet âge le cerveau contrôle des capacités de perceptions très fines.
Ему стали давать женские гормоны в возрасте 12 лет. On lui a fait prendre des hormones féminines à l'âge de 12 ans.
И интересовались, в каком возрасте я начну покрывать голову. Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux.
Её выдали замуж против её воли в возрасте 13 лет. Elle a été mariée contre son gré à l'âge de 13 ans.
И в этом возрасте, моим личным героем был дельфин Флиппер. Et à cet âge-là, mon idole était Flipper le dauphin.
В возрасте четырех лет его признали 14-м Далай Ламой. A l'âge de quatre ans, il a été proclamé 14ème Dalaï-Lama.
В возрасте четырёх месяцев у меня диагностировали трудноизлечимую потерю слуха. Et à l'âge de quatre mois, on m'a diagnostiqué avec une importante perte de l'audition très profonde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.