Sentence examples of "восток" in Russian with translation "orient"

<>
Каким будет новый Ближний Восток? Quel Moyen-Orient ?
Демография видоизменяет Израиль и Ближний Восток. La démographie donne un nouveau visage à Israël et au Moyen-Orient.
Ближний Восток сильно изменился за последнее десятилетие. Le Moyen-Orient a radicalement changé ces dix dernières années.
Дорога Турции в Европу через Ближний Восток La Turquie va en Europe en passant par l'Orient
Немного позже началась миграция на Ближний Восток. Un peu plus tard, il y a eu une migration vers le Moyen Orient.
Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток. - La Méditerranée et le Moyen-Orient.
Вклад Европы в Ближний Восток поистине значителен. Les contributions de l'Europe au Moyen-orient ont été remarquables.
Ближний Восток должен перестать служить символом неконтролируемого насилия. Le Moyen-Orient ne doit plus être synonyme de violence incontrôlée.
Но как может Ближний Восток остановить свое падение? Comment le Moyen-Orient peut-il arrêter sa chute ?
Африка, Ближний Восток и Средняя Азия пострадают первыми. L'Afrique, le Moyen-Orient et l'Asie centrale seront les premiers touchés.
Ближний Восток, в частности, переживает период интенсивной трансформации. Le Moyen-Orient en particulier se transforme radicalement.
Ближний Восток, растущая золотая жила будущих заказов на самолеты. le Moyen-Orient, une mine d'or grandissante de futures commandes d'avions.
Ближний Восток представляет собой четвёртый набор вопросов первостепенной важности. Le Moyen-Orient se range en quatrième position des priorités urgentes.
Кроме того, Ближний Восток остается на ранней стадии революционного перехода. De même le Moyen-Orient reste dans la phase initiale d'une transition révolutionnaire.
В наступающем году Новый Ближний Восток не сулит ничего хорошего. Les perspectives d'avenir du nouveau Moyen-Orient pour l'année à venir paraissent sombres.
которые они не отправили на Ближний Восток для закупки нефти. Depuis 1975, cela fait 59 milliards de dollars qu'ils n'ont pas envoyés au Moyen-Orient.
Его предложение о заключении мира с Израилем ошеломило Ближний Восток. Son ouverture pacifique envers Israël avait abasourdi le Moyen Orient.
Ближний Восток движется в направлении новой серьезной конфронтации в 2008 году. Le Moyen-Orient se dirige vers une nouvelle confrontation majeure en 2008.
Представьте себе Ближний Восток без нефтяного дохода и с рухнувшим правительством. Imaginez le Moyen-Orient sans les revenus du pétrole, mais avec l'effondrement des gouvernements.
США правы в переключении своего внимания с Ближнего на Дальний Восток. Les Etats-Unis ont raison de transférer leur attention du Grand Moyen-Orient à l'Extrême-Orient.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!